Level 1 Lesson 18 / Location-marking Particles / 에/에서

Welcome back to another addition of TTMIK Korean lesson! In Korean, as you already know, there are some ‘particles’ which are used to mark the roles of some nouns, and so far, we have learned about subject marking particles (이 [i] and 가 [ga]) and topic marking particles (은 [eun] and 는 [neun]). In this lesson, we are going to have a look at location marking particles, 에 [e] and 에서 [e-seo], and also how to say WHERE in Korean. Please feel free to ask any questions you have in the comment box! Thank you!


You can download both the PDF lesson notes and the MP3 audio track for this lesson below, and if you want to learn with our various textbooks and workbooks, you can get them on our online bookstore at MyKoreanStore.com. If you have any questions about this lesson, please leave us comments below!

Download PDF

Download MP3

Go to the Grammar Curriculum page to see all of our grammar lessons.


Level 1 Lesson 18 / Location-marking Particles / 에/에서
Tagged on:                 
  • !Rhys|Gab

    A: 어제 어디에 있었어요?
    B: 어제 학교에 있었어요. 오늘은, 집에서 공부해요. 지금 어디에 있어요?
    A: 체육관에 있어요.

    What I wanted to say was:

    Person A: Where were you yesterday?
    Person B: I was at school yesterday. Today, I’m studying at home. Where are you now?
    Person A: I’m at the gym.

    Can someone please check for errors? 🙂


    • Chikim

      They all seem good to me!

    • Kenny Lau

      You don’t need 에 after 어디.

      You can drop the 어제 in the second line because it is already understood.

      A: 어제 어디 있었어요?
      B: 학교에 있었어요. 오늘은, 집에서 공부해요. 지금 어디 있어요?
      A: 체육관에 있어요.

  • James

    You say we can download a free PDF, but they are not PDF files, they are online Scribd documents and we can only preview several pages of this for free. Why can’t we just download real PDF files? Is there another way around this or do I have to purchase Scribd?

    • Danni_Pop

      there is a download link as well as a scribd link – which is also downloadable, and i have never been limited in how many i view or dl.

    • James

      Thanks. I can view the whole file now with the Scribed app.

    • James

      It’s a very good website!

  • 미국에서 왔어요!

  • Danni_Pop

    South Africa is never one of the places mentioned T___T
    Even though we also have many English Teachers from here who go to Korea!!!! <3

  • Nana Atmaja

    How to say “mom at home” ?
    집에 엄마가 있어요 / 엄마 집에 있어요 am i right?
    And how to say “mom from home”?
    엄마가 집에서 is it right?

    • Seokjin Jin

      “집에 엄마가 있어요.” and “엄마는 집에 있어요.” both are good.

      When the mom is going somewhere from home, then you can say “엄마가 집에서 나왔어요.”.

    • Nana Atmaja


  • heywaa

    프랑스에 있어요

  • Semitic akuma

    guys i love you

  • Semitic akuma

    한국에 가고 싶어요

    is this right hehe~

    • 태국학생

      집에었어요 X
      한국에 가요고 싶어요 X

      집에 있어요 O
      = 있어요, 었어요 아니에요
      한국에 가고 싶어요 O
      = 가다 -> 가 + 고 싶다 -> 가고 싶어요

    • Semitic akuma


  • Maya Rijkelijkhuizen

    물리 치료에 갔어요 -> I went to physiotherapy. Is this correct?

    • Lizzy

      물리치료(를) 받으러 갔어요 will be natural 🙂
      받다 is similar meaning of “take”

  • Chris 크리스 Nguyen

    Around the 5:15 mark, you guys start talking about the weather. I was confused at first because when you said “오늘은 추워요” (Today is especially cold) it sounded like “오늘은 좋아요”. (I especially like today/Today is an especially good day) Confusion was gone when I asked my friends in HelloTalk and they corrected me hahaha

    Cold = 춥다 –> 추 for short
    Hot = 덥다 –> 더 for short.

    Happy learning!

  • Nicholas Wen Hao

    just started here, thank you all seonsaengnim for helping us with korean language learning~!

  • Thu Thuy

    A: 지금 어디에 있어요? (Where are you now?)
    B: 수퍼마켓에 있어요. (I’m at the supermarket.)
    A: 왜요? (Why?)
    B: 초콜릿 사고 싶어요. 너도 초콜릿 먹고 싶어요? (I want to buy chocolate. Do you also want to eat chocolate?)
    A: 네! 감사합니다. (Yes! Thank You.)

    How do you say ‘Thanks for buying.’?
    Could someone check if it’s correct? 🙂
    감사합니다. 😀

    • hantae kim

      ‘Thanks for buying.’ 사다 주셔서 감사합니다. or 사다 주셔서 고맙습니다.

    • Thu Thuy

      Thank you. 😀

    • Kenny Lau

      You don’t need 에 after 어디.

      Also, 너 is informal, but the formal “you” is too complicated that you might want to drop it alright.

      In Korean, you can drop the subjects and the objects if they can be understood through context.

    • Thu Thuy

      Thank you. 🙂

    • Kenny Lau

      You’re welcome.

  • Drone

    How to say i wan go this place?

    how to say i want go from here to another place?

    • Seokjin Jin

      I want go this place. = 이곳에 가고 싶어요.
      I want go from here to another place = 여기에서 다른 곳으로 가고 싶어요.

  • Han Yerin

    지금 사무실에 있었요. 박보검 심장에 가고싶어요.ㅋㅋ Can someone check my sentence please? Thanks~!

  • 사벳

    This is very easy for me because I’m turkish, example :

    KR – ENG – TR
    가다 = go = git
    가요 = going = gidiyorum (t changes into d + “iyorum” for present tence)
    갔어요 = went = gittim ( “tim” behind stem for paste tence but for some words there are changes, but it still ends with “im”)
    사고 = ( idk in english) = gitmek (+mek behind stem)
    십어요 = want = istiyorsum (I want = istiyorum, YOU want = istiyorsun, istiyoruz = WE want)

    사고십어요 = I want to go = gitmek istiyorum


    • 사멧

      also “에” means “a” in Turkish
      example : 학교 = school in Korean, and okul in Turkish.
      To say “to school” you just add “a” after okul (“okula”)

      Where are you going?
      okula (to school).

      This is also for 에서 but then you don’t add “a” but “da or de”

      -Where are you?
      okulda (at school)

      -Where do you work?
      evde (at home)

      again, EASY AND LUCKY ME!

      ( don’t take it wrong. If I do this, I just remember it better! )

    • 사벳

      I made a mistake. Not only “a” but also “e”
      example : okula, okulda, eve, evde.

    • Seokjin Jin

      Now I found that Turkish and Korean are quite similar.

    • Seokjin Jin

      Wow, thanks for your comment. I just learned some Turkish from you. ^^

  • Dat Ngo

    Whats the difference between 이에요/예요 and 있어요?


    the location marking prticle is use in based on vowels and consonants or simply used in the words?
    explain please


    how to say “i know that/it/them/etc” in korean could u tell me please

    • Monica Toran

      이거 알아요 or just 알아, I think

  • meroua

    알제리 있어요
    한국에 가고 십어요

    • Far Ah BenNai

      나도 알제리 있어요!

  • Matt Curtis

    How would you recommend me to expand my Korean vocabulary outside of this. I am able to easily retain all of these (granted i haven’t listened to many) I’ve noticed that i don’t know many verbs nouns or adjectives despite my attempts to remember the examples from the podcasts.

    • Nicole Scalinci

      I suggest flashcards apps like Memrise, listening to music, following blogs and/or watching stuff in Korean 😉

    • Matt Curtis

      Thank you. Ive been listening to K-pop since before i was listening to TTMIK and i have noticed i understand some of the words. ive been watching Running man and K-dramas but ive not used flashcard apps so i will have to start thank you again

    • Nicole Scalinci

      Pleasure ^_^

  • Emily S

    Are 에 and 에서 존댓말?

  • Sana ShyShyShy

    언니. 어디 있어요?
    도서관에서 읽고 있어요. 왜요?
    저도 가고 싶어요~
    진짜? 미안해요

    Is this correct?

    정말 감사합니다 TTMIK 사랑해요 여러분~

    • xPink

      네, 맞아요! 잘 했어.

    • Mary

      Don’t reply to something your sorry to hear with “미안해요” because it looks like it’s your fault. Instead use “

    • xPink

      except, for family, they’d usually use 반말. if you know how, you should conjugate it or make a side note in your korean notes!

  • Somaᶰᶥᵐ ♥ 希

    식당에 갔어요 – I went to the restaurant
    시장에서 왔어요 – I came from the market

  • 신 켄넷

    These guys are awesome. Their explanation is always accurate.

  • Alyshia Den Otter

    네덜란드에 가고 싶어요.
    칩에서 헌국어 공부해요.

  • kkoch

    is it necessary to learn hangul first before learning these lessons?

    • Der Berat

      i just started learning korean my self but i can really recommend it to you…
      expecially because it is quite hard to express the korean pronounciation with romanization.
      you will have trouble pronouncing correctly if u stick to the romanization.

      but i dont think that it is necessary for THESE lessons since you can just listen to the mp3 files to learn the right pronounciation.

      but aigan…i really recomend it to you expecially because its not even that hard.

      you can learn the basics, with wich you can read most of the words, in only a couple of hours.
      and then practice it with these lessons.

      pls excuse my grammar/spelling mistakes ^^

    • Matilda

      Hi! I started learning the alphabet when I was almost finished learning level 1. Just took an hour or so for a few days for it to stick, and now it’s more fun and helpful to know it when continuing to learn.

  • Maureen Pavlik

    제는 일본에 있어요. 오늘은 일헸어요. 학교에서 일해요. 집에서 파스타 먹었어요. 파스타 촣아헤요.
    일웁은 오늘은 어디에 갔어요? 뭐 헸어요?

    I know that the sentences probably sound kind of broken up but are they at least grammatically correct?

    • chantal

      Just a little spelling error for: 오늘은 일했어요. (not 헸)
      same with 파스타(를) 촣아해요. (not 헤)
      뭐 했어요? (not 헸)
      and I put (를) because it technically makes the sentence grammatically accurate but when speaking, you don’t necessarily have to say it. It’s just the object marker (을/를)
      집에서 파스타(를) 먹었어요.
      but your sentences are mostly correct!

    • Maureen Pavlik

      Thank you for the reply!
      It took me a minute to figure out what you were correcting, lol. I don’t have the Korean alphabet on my keyboard so I always have to guess and remember where all the letters are. And since ㅐ and ㅔ are right next to each other, I guess I mixed them up and didn’t catch that I was hitting the wrong key on my keyboard cause the font was kind of small when I was typing.

      Thanks for catching that and pointing it out to me. I’ll try to be more careful from now on.

  • Chirstine

    삼무실에서 일해요. I am working at the office.
    사무실에 있어요. I’m at the office.

    한국에 왔어요. I came to Korea
    미국에서 왔어요. I came from America.

    are all these correct?

  • Matilda

    Wait what, why do you say ‘Where are you?’ as 어디에 있어요 with 있어요, that’s past tense right? But in this case don’t we mean Where are you in present tense?

    • Janene Simte

      The basic verb form 있다 when changed to present tense as the rules apply, i.e. 있 + 어요 (since it doesn’t have an 아 or ㅗ vowel, therefore 어요 is used), therefore the word in present tense becomes = 있어요 as it has the vowel ㅆ, for example if it we 먹다 it would changed in the present tense form into 먹 + 어요 = 먹어요.
      Now in the present form 있다 becomes 있어요, in the past tense form, 있다 becomes 있었어요, as according to the rule we add 었어요 to words with vowels ending without 아/ㅗ.
      To make it clearer take the example of 없다,
      Present tense format it changes to – 없 + 어요 (since it doesn’t have an 아 or ㅗ vowel, therefore 어요 is used) = 없어요
      Past tense format the word changes into – 없 + 었어요 ( used for words with no 아 or ㅗ vowel in past tense) = 없었어요

  • Matilda

    집에 가요. = I’m going home.
    I would say that ‘going’ is an action? Or would this sentence be beter understood if I think of it as ‘I am going at home’ and that ‘am’ is ‘at’ home?