Level 1 Lesson 25 / From A To B, From C Until D / -에서/부터 -까지

안녕하세요! We are back with another lesson for Level 1. And in fact, this is the last lesson for Level 1. Lesson number 25 will introduce how to say “from A to B” and “from C until D (in terms of time)” using the words 부터, 에서 and 까지. Make sure to try making your own sample phrases, and if you have any questions, please feel free, as always to ask us in the comment box.

Congratulations on finishing Level 1! We will be back very soon with Level 2! 감사합니다.

You can download both the PDF lesson notes and the MP3 audio track for this lesson below, and if you want to learn with our various textbooks and workbooks, you can get them on our online bookstore at MyKoreanStore.com. If you have any questions about this lesson, please leave us comments below!

Download PDF

Download MP3

Go to the Grammar Curriculum page to see all of our grammar lessons.


수고하셨습니다!

Blank bookcover with clipping path

You are done with Level 1!! You can further reinforce what you have learned so far by using our Level 1 Workbook (book & audio) or Super Intense Review Kit (e-book & audio). Check them out on our official online bookstore!

Level 1 Lesson 25 / From A To B, From C Until D / -에서/부터 -까지
Tagged on:                         
  • Semitic akuma

    you said along with our video lessons and i’m like WHAAAAAAT WHAT VIDEO LESSONS

  • Kenny Choy

    안녕하세요. 저는 홍콩인 이에요. 우리 선생님, 선현우 씨랑 최경은 씨, 제가 질물 있어요.

    언제부터 교육 시작해요?

    (알고 싶어요.)

    그리고 정말 감사합니다!

  • Shisubae

    I’m gonna try with this one ^^ Hope I haven’t done to many mistakes TT^TT

    오늘은 저 진짜 피곤해요, 그런데 잘 거예요 ^^ 아침부터 지금까지 한국어 공부했어요! [Today I’m really tired, therefore I’ll go to sleep. I studied korean from this morning until now]

    • Kenny Lau

      그런데 means “but”. 그러니까 is the word you are looking for.

  • EXOL-ARMY 꿈

    Am I the only one who sung JYP’s ‘Who’s your mama?’ when seeing the second sample sentence xD
    “머리부터 발끝까지”

    • Seokjin Jin

      JYP fans! Put your hands up! 🙂

    • EXOL-ARMY 꿈

      ㅋㅋㅋㅋ \(^o^)/

  • Thiago Schnaider

    What is the difference between 서울까지 가요 and 서울에 가요 ?

    감사합니다!

    • Seokjin Jin

      If 까지 is used, the sentence has a nuance that the person is go to somewhere form somethere.

      However, 서울에 가요 just means the speaker goes to Seoul.

    • Thiago Schnaider

      감사합니다

  • Michelle Lei

    It’s 오늘 not 오글
    부터 not 보터 🙂

  • Primrose Eden

    I’ve heard the sentence “멀리부터 발끝까지” once before in a 방탄소년단 song. Is there a reason why they used 끝 with 까지? I know 끝 means end but can 끝 be used with 까지 like this in other sentences as well?

  • Lee Alex

    어떻게 여기까지 왔지 ? How did you get here ?
    is this correct ?

  • olivia grummish

    i always remember 부터 is for time because of gfriend’s song, me gustas tu lolol

    • Eric Chan

      that is funny because they do say 부터 in that gfriend song.

  • TJB

    선생님과 저녁 오후 7시부터 9시까지 드시고 싶어요. (I want to have dinner with you from 7 to 9 pm)
    어디에서 왔었어요? 어디까지 가요? (From where did you come? Where are you going?)
    서울에서 런던까지 여행해요. (I’m traveling from Seoul to London)

  • Cindy Jiang

    From Seoul to Busan
    = 서울에서 부산까지
    = 서울부터 부산까지
    Don’t you just use 에서 here since it’s locations?

    • Miyeon Yang

      In this case, it is interchangeable.

    • the 2nd one just means “starting from Busan”. I would say that 부터 is referring to the chronological order

  • Ismoil

    안녕하세요
    How can I make the negation of 부타 에서 and 까지

  • YassPluto

    I feel so proud of myself getting this far.
    감사합니다! 사랑해요!

  • Elaine Mhai Barrientos

    hello! i desperately want to learn how to speak in korean. i will be going to learn from TTMIK, and i need a friend to communicate with me, to correct me and more. To practice and learn as fast as i can. 🙂 a friend who is willing and patient with me. 🙂 i will be grateful then. i promise that i will be a good friend to you and i can teach english too if you want 🙂 PLEASE? 🙁 i need a friend to practice with. can you contact me at gmail? I will be the happiest if someone contacts me 🙂

  • Shaelyn C

    Hello! can someone please help me in figuring out how to write my name in Korean? My name is Shaelyn, and everytime I try and write my name it becomes a different word. Thanks!

    • btsnoona

      셰이린

    • HSK

      섀일린

    • Hello, Shaelyn. I’m guessing you pronounce your name as “ShEYlin” with the EY sounding similar to the AI in WAIT, and the ‘i’ is not stressed. So, going by pronunciation ALONE, your name would be spelled: 세일은.
      However, if you want the Romanization, then your name becomes SHÆL-LIN. In which case, it would be spelled: 샐린.
      Hope I could help 🙂

    • Shaelyn C

      Thank you!

  • Chess8Ko

    From Seoul
    서울 에서, 서울 부터
    From now
    지금 부터
    From yesterday
    어제부터
    to Seoul
    서울 까지
    Until now
    지금 까지
    Until Tomorrow
    내일 까지
    From here to there
    여기에서 저기 까지
    From head to toe
    머리 부터 발끝 까지
    From Seoul to Busan
    서울 에서 부산 까지
    From morning to night
    아침 부터 밤 까지

    • HSK

      wow, you don’t have any mistakes at all even though you just started.

    • Eric Chan

      You do know that the majority of his examples are in the PDF except for From morning to night.

  • Mony Kiux Ferreyra

    El Español como todos los idiomas tienen su grado de dificultad pero todo es posible practicando suficiente. fighting!!!

    • SimFerAtzul

      네! ¡Sí! ^^

  • Autumn

    There’s also a line “머리부터 발끝까지 최고 최고” from War Of Hormone by BTS!

  • Batty Majdouline

    hah i want to get into a plane 모로코에서 한국까지
    yeah i am that desperate tnx a lot ttmik

  • Noah Yraola

    학교에서 집까지

  • 브라질에서 한국까지

  • Liz

    칩에서 홍대까지
    아침부터 밤까지
    시장에서 공원까지
    오늘부터 한달까지

  • li

    1. 토요일부터 수요일까지 일해요. 너무 피곤해서 쉬고 싶어요. ㅠㅅㅠ
    – I work from Saturday to Wednesday. I am so tired so I want to rest.
    2. 언제밤부터 지금까지 TTMIK lesson 1에서 lesson 25까지 많이 배워요! 감사합니다! <3
    – I learned a lot from TTMIK lesson 1 to 25 since last night until now. Thank you!

    I feel like I'm gonna need to listen to this podcast again, sighs. I'm sure there are corrections on these.

  • Nichole Marcela Rojas Chaverra

    hahha I loved when you spoke in spanish!! 안녕! 콜롬비아에서!!

  • Mushahid

    Can you please tell me if the following sentence is correct?
    From now we’re friends.
    지금 부터 우리는 친구 예요

    • agyxagy

      It’s fine, just a little mistake here:
      지금부터 우리는 친구예요. ^^

  • Genesis Martin

    hello can you just clarify this for me : is Hyunwoo saying “B부터 하다” when they were talking about having to do A,B,C and D?

  • Genesis Martin

    so if i say “지금까지” I could be saying either “until now” or “so far”? So i can say stuff like “지금까지(so far) my homework is going good” but I can also say “until now i was cleaning my room” meaning that until this moment, I had been cleaning my room, at this moment I have stopped cleaning my room? Or does 지금까지 just/only mean “So Far”?

  • Jinger

    안녕하세요. I want to learn korean with a partner. My kakaotalk ID is jingereuuu . Add me if you want to learn together. 🙂

  • ria

    From Japan to Korea
    일본에서 한국까지
    From Brazil to Argentina
    브라질부터 아르헨티나까지
    From leg to ear
    다리에서 귀까지
    From head to fingers
    머리부터 손가락까지