Level 7 Lesson 1 / I see that …, I just realized that … / -(는)구나 / -(는)군요

takingpictures-1

Welcome to Level 7!  In the first lesson of Level 7, we talk about how to use -(는)구나 and -(는)군요 to show your reaction about something that you found out about or realized for the first time.


You can download both the PDF lesson notes and the MP3 audio track for this lesson below, and if you want to learn with our various textbooks and workbooks, you can get them on our online bookstore at MyKoreanStore.com. If you have any questions about this lesson, please leave us comments below!

Download PDF
Download MP3

Go to the Grammar Curriculum page to see all of our grammar lessons.

Level 7 Lesson 1 / I see that …, I just realized that … / -(는)구나 / -(는)군요
Tagged on:     
  • Sanjeeda Masroor

    1) Oh! (Now I see that)You’ve become very pretty!
    – 더 여뻤지군요!

    2) (Now I see that) You already knew her!
    – 그녀를 벌써 알고있었군요!

    3) So, this is the puppy you were talking about!
    – 당신이 말하는 강아지 이거구나!

    4) So, this is Kimchi!
    – 이거 김치구나

    5) So, this is the dining table
    – 이거 식타이군요!

    6) You’ve finished it already
    – 벌써 끝나군요!

    7) (Now that I’ve tasted it) It’s really tasty
    – 진짜 맛이군요!

    감사합니다!!

  • Dania Freih

    1. 둘다 어제 왔군요.
    2. 이 수건도 샀군요.
    3. 이게 너무 귀엽구나.

  • Asha

    제 가방기 여기구나 !
    벌써 왔었군요 !

  • Hyuda

    이사람이 동생이고나.
    (I see), this person is your (younger) brother/sister.

    이미 왔어곤요.
    (I see), You’re here already.

  • Imogen Eve Blair

    이렇게 만들었구나. = (I see) .You made it like this.
    저는 제가 정확한 건물에 있지 않는구나 = ( I just realised ) I’m in the wrong place.
    너는 이렇게 한 거구나. = so this is how you did it.
    제 한드폰을 가져오는 걸 잊어버렸구나 = I( just realised) forgot to bring my phone.
    너 쌍둥이구나 = ( I just realised) you are a twin

    • ميرام

      는 군요 it means I see or I just realized without any difference ?

  • Kam

    아~ 이렇게 써는군요 이제 알겠어요 고맙습니다
    어머나 네가 했구나 믿을 수 없어
    제 지갑이 잊어 버렸군요 그러니까 혹시 돈을 좀 빌려 줄래요?

  • Andryska

    인기가 많은 커피숍이군요 사람들이 진짜 많아요.
    나만 몰랐구나 다들 사실을 이미 알고 있었는데
    내일 회이가 벌써 오전 8시 시작되는군요. 평소보다 내일 출근은 더 일찍해야겠어요.
    헤어스타일을 바꿨구나 뭔가 다른 줄 알았는데 정확히 뭔인지 몰랐어요.
    그 아이는 생각보다 생각이 깊군요. 거의 성인인 것 같아요.
    일기예보에 의하면 내일 비가 올 테니 행사가 최소됬군요.
    속이 안 좋아서 집에 있구나 출근 안 해서 오늘 휴가인 줄 알았어 알겠어 빨리 나아
    A:돈을 인출해 왔어요? B:아뇨. 운행문을 잡아보니 창문에 휴업중이라는 사인이 붙어 있었어요. A:아~ 괜히 갔었군요.