Level 2 Lesson 1 / Future Tense / -ㄹ/을 거예요, 할 거예요

Congratulations on finishing Level 1 and advancing to Level 2! You have already learned a lot, but you can’t stop there, right? Stay with us and don’t forget that practice makes perfect and we are always here to talk with you in Korean!

Level 2 Lesson 1 introduces the future tense. Future tense is very easy to use once you learn how, so let’s get right into it! Listen to the audio podcast and be sure to check out the PDF as well! Thank you! 감사합니다!

You can download both the PDF lesson notes and the MP3 audio track for this lesson below, and if you want to learn with our various textbooks and workbooks, you can get them on our online bookstore at MyKoreanStore.com. If you have any questions about this lesson, please leave us comments below!

Download PDF

Download MP3

Go to the Grammar Curriculum page to see all of our grammar lessons.

Level 2 Lesson 1 / Future Tense / -ㄹ/을 거예요, 할 거예요
Tagged on:             
  • Luu Thang

    Thank you for this lesson. I rolled all the way down to the last comment, just to find out that it was 8 years ago. I hope 비 singer did join the show at some time. Otherwise, it would be really really sad

  • Sammy

    Wow TTMIK is helping me so much I tried learning korean via other sites but I couldn’t completely grasp it. If anyone wants to learn Korean together my Kakao ID is Sammy0625

  • Mushahid

    차를 팔거 예요? (will you sell the car?)
    Is the sentence correct?

    • 조슈아

      Almost, you just have some spacing errors. ‘차를 팔 거예요?’ is how it should looks, 거예요 is a separate entity of the conjugated verb in future tense. Hope it helps!

  • Andreea

    I found on other sites -(으)ㄹ거에요. Just the option with the 예 is correct?

    • Chris Hill

      I’m not sure about this. saying ㄹ거에요 Sounds kind of weird to me. I always use 예.

    • Sandra Källgren

      These are the basics, but when the syllable in front of 에/예요 ends with a vowel you will use 예. If it’s followed by a 받침, you will use 에.Since in -(으)ㄹ거예요, the last syllable before 에/예요 ends with a vowel (거), you will use 예 and not 에. It is for easier pronunciation. I hope this helps!

  • dearbangtan

    저는 김치를 살 거예요.

  • Paula Luciana Dumrauf

    Hello! Can someone explain me the last sentence they said “얼마에 팔 거예요?” why is the particle “에” after “얼마” ? Thank you 🙂

    • Raluca Alexandra

      Hello! 얼마 means “How much…” and 에 is a particle that means “at” or “to”. So it becomes ” At what price…”

    • Paula Luciana Dumrauf

      Ohhh, I thought it was another word for location haha 감사합니다 !! 😀

  • Lin Hui

    First time using talktomeinkorean to learn after a long long long time and LOVING IT❤️ the podcast is quite interective and cute and i really love it haha❤️진짜 좋아요~~

  • ria

    I’m going to sleep
    잘 거예요
    I’m going to watch a movie
    영화 볼 거예요
    I’m going to school
    학교 갈 거예요

  • carls charles

    For ‘내일 갈 거예요’ can you you say ‘나는 내일 갈 거예요’ ??

    • EXOL-ARMY 꿈

      Hi! I think I know the answer for your question ! ^-^

      내일 갈 거예요 is great itself, with the context, it already implies that you are the one going (be careful if you add ? It will seem like a question and then the sentence will have a different meaning ‘Are you going tomorrow?’ Or ‘Will you go tomorrow?’ 🙂

      As for 나는 내일 갈 거예요, it isn’t correct because you’re mixing 2 levels of language 존댓말 and 반말. When you have 요 at the end of conjugation, you’re talking using 존댓말 but 나 is 반말, so you should either use 저는 if you wanna say it in 존댓말 : 저는 내일 갈 거예요 or you should make your whole sentence in 반말 : 나는 (or even 난 to make it shorter) 내일 갈 거야 ^-^

      Voilà ! I hope it helped ! =)))
      Good luck and don’t forget to be careful using 반말 since you cannot use with whoever you want ;);) (you’ll see in level 3 ^-^)

  • Jo-c C.

    With “만나다”, does that mean to meet up with, or more to meet someone for the first time? Or maybe both?

  • ✲❈➹weltern illussea ✲❈➹

    Hey, started this level today! Would love to have a study buddy. My kakaoID is yotsuyacrystal, add me. I don’t bite. 감사합니다

    • Nguyễn Thị Bảo Nhi

      i couldn’t find your kakaoID. you can connect me, my kakaoID is baonhi702

  • Melanin Khaleesi (Brittany)

    Can you please let me know if I’m making these sentences correctly.
    언제 공부할 거 예요? When are you going to study?
    언제 영화 갈 거 예요? When are you going to the movies?
    어디 먹을 거 예요? Where are you going to eat?
    뭐 불 거 예요? What are you going to watch?

  • Cathal Dunne

    My practice sentences
    저는 테니스를 칠 거예요 – I will play tennis
    저는 영화 볼 거예요 – I will watch a movie
    저는 친구랑 놀 거예요 – I will hang out with friends
    저는 늦게 잘 거예요 – I will sleep late
    저는 2호선 탈 거예요 – I will ride subway line 2

    Any mistakes?

  • Isuru

    Can’t download mp3

    • Shawntelle-Juwarriyya Azzouz

      right click on your mouse the audio

  • Yvonne

    곧 잘 거예요 – I’m going to sleep soon.

  • mxc9219

    언제 잘 거예요? > When are you going to sleep?

  • mxc9219

    When they pronounce 거예요 quickly sounds as 거에요, right?

    • Ivis Benavides

      Right. This is actually a common misspelling because of the way it is pronounced.

  • energygapyan

    In the pdf, why is there an 에 after 얼마? What would 에 indicate?

    • Ivis Benavides

      The 에 indicates “at” so 얼마에 is “at what price” without it the sentence would be “how much will you sell?”

    • is it still right if you drop the “에” after”얼마”?

    • Ivis Benavides

      It depends what you are trying to say. If you want to say “how much will you sell?” then it is right to drop it, but if you want to say “At what price are you going to sell it?” then it would be wrong.

  • Jonaye

    뭐 내일 할 거예요? = What are you going to do tomorrow?
    친구들이 놀 거예요=I’m going to hangout with friends.

  • i’m kinda confused. Why did they use 누구 instead of 누가? Pls explain . Thanks a lot!

    • Ivis Benavides

      They used 누구 because they are trying to say “Who are you going to meet?” meaning that “Who” is the object of the sentence which you will learn more about in the next lesson. If 누가 was used instead, It would mean “Who is going to meet (him/her)?” because “Who” is the subject of the sentence meaning they are the one performing the action of meeting someone. Hopefully that helped it is kinda confusing.

  • 내일 학교에서 갈 거예요.

    Can someone help me with the phrases below? I had to translate some words and I’m not sure of the grammar here. ^^’
    나는 지리 발표 할 거예요. (I’m going to hold a geography presentation,)
    커버를 녹음할 거예요. (I’m going to record a cover.)
    나는 4시까자 학교에 있올 거예요. (I will be at school until 4PM,)

  • Leandro Guianan

    너는 언제 한국어를 공부할 거예요?

  • Creative Pixels

    When youre saying “to sell” (in the future), it is written as “팔 거예요” in korean. But if youre saying “not to sell,” do you add 안 before or after 팔?

    • Ivis Benavides

      Yea you can just add 안 before 팔. You can so also conjugate the -지 않다 form and say 팔지 않을 거예요.

    • Creative Pixels

      감사합니다~~ ㅋㅋㅋㅋㅋ

  • yo waddup

    내일 볼링장에서 갈 거에요.

  • alyssa

    안녕하세요 you know how you mentioned that if you used present tense it could still mean a future action could you say 내일 봐요 for I’ll see you tomorrow or is it just better to say 내일 볼 거예요 to say I will see you tomorrow. Please help. 감사합니다.

    • Nesibe Bakkal

      I’m pretty sure 내일 봐요 will be fine since I know for sure that “See you later or I will see you later” is 나중에 봐요. Hope that helps.

    • alyssa

      아… 감사합니다 for you help

  • alyssa

    actually 언제 means when. 어제 means yesterday

  • Creative Pixels

    If you say, where are you going to sell it, would you say 이거 어디에서 팔 거예요 or 오디에서 이거 팔 거예요? Im just confused on where you would say 이거…

    • alyssa

      well 이거 means this so if you’re just trying to ask “where are you going to sell it” and not where are you going to sell this then 어디에서 팔 거예요 is fine i think

  • Leandro Guianan

    I think I made myself perfectly clear when I wrote the phrase: 너는 언제 한국어를 공부할 거예요? Which means: When are you going to study Korean?

    ‘너’ is “you” while ‘나’ and ‘저’ is “I” which you are correct.
    ‘언제’ on the other hand is actually “when” while ‘어제’ is “yesterday”.

    I think you should review your Korean 🙂

    • Addilyn

      I think what MissChuck trying to say is that it’s a little bit of contradiction when you use 너, which is used often in impolite way (conversation between friends), while using ~요, implying that you are talking with someone who is not your friend.

    • Leandro Guianan

      It should’ve been 당신 right? Instead of 너?

  • Jackso4D

    You did not read his sentence correctly. I think you should review vocabulary before you wrongfully try to correct someone. It is not productive for those involved including the reader of the comment section.

    • MissChuk

      well, yes, I did an error (sue me)… we comment here to learn, even when we do a correction someone may correct the correction. Not all the correction are always right.
      Telling someone not to post/comment here just because they may not no the language well is a little bit harsh. We use this to learn, whoch includes making mistakes.
      At that time my korean vocab was small.. true.. and I did misread the sentence, which lead to a wrong correction. But that also part of learning. Moreover, at the end I said ” please correct me if I’m wrong”.. that’s there for a reason.

    • Jackso4D

      I am rather sorry this upset you dearly. I hold by what I said, if you are not going to read someones sentence then do not bother correcting it.. Instesd it is more appropriate to take the time to read someones sentence thoroughly as this demonstrates your appreciation of someone’s effort which he put a lot into. 🙂

  • CGrata

    Hey Guys. I am beginning the level 2. If you want to talk..My KAKAO ID: cgrata

  • lyssalyssa

    Hey guys!! If you wanna study with me, my kakao id is lyssalyssa <3

  • TzoBngtn

    Heyy guys, so i have a question. -ㄹ 거예요 is for formal/polite language right? So how is it for informal?

    • 키간

      For casual language you can say ㄹ 거야.

    • TzoBngtn

      Thank youuu

  • Tash

    Hey guys! I’ve just started learning from level 2, if anyone wants to study with me my kakapo is is T4SHR0S3

  • 조슈아

    지금 너는 무서워지 않아요. 그렇지만 무서월 거예요…
    You aren’t scared now. But you will be…

    • Ivis Benavides

      지금 너는 무서워지 않아요. 그렇지만 무서월 거예요 –> 지금 너는 무섭지 않아요. 그렇지만 무서울 거예요…

    • 조슈아

      네. 감사합니다.
      I guess I need more practice with ㅂ 불규칙.
      죄송합니다. 고마워요!