Level 3 Lesson 17 / in order to, for the sake of / 위하다, 위해, 위해서

안녕하세요! Welcome back to our lessons! We all know that all of our listeners are working hard to achieve fluency in Korean! Today, we are going to find out how to say “for the sake of” “in order for” or “in order to” in Korean, so that you can say things like “for health”, “for the sake of health”, or “in order to speak Korean well” in Korean.

The expression introduced in this lesson is not very commonly used in spoken Korean, but you will hear it very often in TV shows or songs, so it will be very useful to know it!

You can download both the PDF lesson notes and the MP3 audio track for this lesson below, and if you want to learn with our various textbooks and workbooks, you can get them on our online bookstore at MyKoreanStore.com. If you have any questions about this lesson, please leave us comments below!

Download PDF

Download MP3

Go to the Grammar Curriculum page to see all of our grammar lessons.


We have a dialogue prepared in 100% Korean based on all the lessons in Level 3. If you want to check how much you can understand before studying all of the Level 3 lessons, try listening to the dialogue here.

Level 3 Grammar Textbook and Workbook

We’ve made the Level 3 lessons even better and published them as a grammar textbook! The grammar textbook itself is filled with very effective comprehension questions, but you can practice even further with our workbook for Level 3. Both are available now on our online bookstore.

 Blank white book w/path

Level 3 Lesson 17 / in order to, for the sake of / 위하다, 위해, 위해서
Tagged on:                         
  • ryebun17

    1. 동생이한테 돌보기 위해서 저한테 영화를 못 봐요.
    2. 어제 청취자를 위해 렛선 녹음했어요.
    3. 용서하기 위해서 내일 친구를 만나서 이야기할 거예요.
    4. 잠을 위해서 베개를 사야 돼요.

    1. In order to look over my brother, I can’t watch the movie with you.
    2. Yesterday I recorded a lesson for the sake of my listeners.
    3. In order to forgive, I’m going to meet and then talk to my friend tomorrow.
    4. For the sake of sleeping, I have to buy a pillow.

  • Violaine Toutée

    1. 우리 가족을 위해 열심히 일해야 되요.
    (I) have to work hard for my family.
    2. 돈을 모으기 위해서 레스토랑에서 먹은 걸 멈출 거예요.
    To gather money, (I) will stop eating at restaurants.

  • 조슈아

    A: 너를 위해서 제 인생을 주었어요.
    B: 그런 어떻개 아직 살아고 있어요?

    A: I gave my life for you.
    B: Then how are you still alive?

    Also, because 위해서 is used really for written language, then what would one use for spoken language?

  • Yuki

    한국어를 배우기 위해서 열심히 공부해요 (I study hard to learn Korean)
    감기를 낮게 하기 위해 약을 먹어요 (I take medicine to cure a cold)

  • Monica Toran

    So if this expression is more common for written language, what would be used for spoken language?

    • Ivis Benavides

      You can express a similar meaning with -(으)려고 and it is more common in everyday speech but there are some differences between them.


    안녕하세요 여러분 !

    I have a simple question concerning a sample sentence 🙂

    “건강을 위해서 매일 운동하고 있어요” = I am exercising everyday for my health
    Can this sentence also be translated as “In order to be healthy, I exercise every day” ?


  • Cathal Dunne

    Some practice sentences
    콘서트를 위해서 돈을 모았어요 I saved money for a concert.
    건강을 위해서 매일 야채를 많이 먹어요. For my health, I eat lots of vegetables every day.
    회사를 위해서 정말 열심히 일해요. For the good of the company, I work really hard.