Level 3 Lesson 18 / nothing but, only / 밖에 + 부정형

l3l18

안녕하세요! Welcome to Level 3 Lesson 18! In this lesson, we look at how to say “nothing but” or “only” in Korean. We learned the expression -만 [-man] which means “only” too in a previous lesson, but in this lesson we look at an expression more commonly used to mean “nothing but” in Korean.

Thank you for studying with us, as always, and if you have any questions, feel free to leave us comments!

You can download both the PDF lesson notes and the MP3 audio track for this lesson below, and if you want to learn with our various textbooks and workbooks, you can get them on our online bookstore at MyKoreanStore.com. If you have any questions about this lesson, please leave us comments below!

Download PDF

Download MP3

Go to the Grammar Curriculum page to see all of our grammar lessons.

 

 

We have a dialogue prepared in 100% Korean based on all the lessons in Level 3. If you want to check how much you can understand before studying all of the Level 3 lessons, try listening to the dialogue here.


Level 3 Grammar Textbook and Workbook

We’ve made the Level 3 lessons even better and published them as a grammar textbook! The grammar textbook itself is filled with very effective comprehension questions, but you can practice even further with our workbook for Level 3. Both are available now on our online bookstore.

 Blank white book w/path

Level 3 Lesson 18 / nothing but, only / 밖에 + 부정형
Tagged on:                 
  • britt

    Can you use 밖에, or 만 for that matter, in conjunction with 위해서? For example:
    공부를 위해서밖에 시간이 없을 것 같아요.
    공부를 위해서만 시간이 있을 것 같아요.

  • jee

    on the last sample sentence, why isn’t there an adjective particle? like 왜 공부’하는’ 밖에 안 해요? is it because 공부 is used as a noun, not an adjective?

  • 감사합니다

  • Malori Green

    우리 엄마는 개밖에 안 좋아해요.
    저는 학교밖에 안 가요.
    DramaFever에서 저는 런닝맨밖에 안 봐요.

  • 야신

    제 친구는 축구밖에 안 놀아요. (My friend plays only soccer/football).
    탁자 위에 빵밖에 없어요. (There is only bread on the table).

  • اسماء

    저는 한국어 저녁에 공부 밖에 안 해요.. Is it correct? Can I say 저는 한국어 저녁만 공부해요.?
    I want to ask why didn’t we use the way we leaned in level 2 which is making verbs into nouns like 보기만 해요?

  • 이 식당이 샌드위치 밖에 없어요. = This restaurant only has sandwiches.
    우리 학교는 휴게실 한 개 밖에 없어요. = Our school only has one student lounge.
    어머니께 콜라 밖에 안 드셔요. = My mother only drinks cola.
    *왜 요즘 눈 밖에 안 와요? = Why does it only snow lately?
    *not sure if that one is right

  • McKenzie Rodwell

    우리 기숙사는 일 세탁 방 한 개 일밖에 없어요. Our dorm only has one working laundry room.
    저는 춤 밖에 안 해요. i only dance
    please correct me if i’m wrong

  • 楊玉嬿

    In Chinese, we sometimes say “我有的是時間”. In Korean, is it correct to say “시간 밖에 없어요.”?
    감사합니다!

  • 이상민

    저는 영어랑 프랑스를 잘 할수있는데, 한국어는 저금 밖에 못해요. i can speak english and french well, but i can only speak a little korean.
    제 친구들 중에 한국인 친구가 1명 밖에 없는 것 가타요. among my friends i think i only have one korean friend.

  • Sequoia

    왜 이 책 밖에 안 빌렸어요?= Why did you only borrow this book?
    어젯밤은 너 술 밖에 안 마셨잖아요= You know, last night you did nothing but drink alcohol.
    우리 언니는 콜라 밖에 안 미실 것 같아요.= I think my sister will drink nothing but Cola.

  • A.L.

    이본 주 한국어 밖에 공부 안 해요.

  • Trinity Pate

    너무 감사합니다!! 이 수업 너무 좋았어요!!

    이거 좋은 생각 밖에 안 해요 – Only this is a good idea
    소파 위에 밖에 안 잘 거예요 – I shall only sleep on the Sofa
    오늘 밤에 아주 바빠서 이 숙제 밖에 안 할게요 – Since I’m quite busy tonight, I will only do this homework (if you don’t object)

    맞아요?

    • Chris

      바뻐서* I think 😉

    • Trinity

      Ah thanks for checking my sentences!! I thought it was actually 바빠서, but I may be wrong!?

    • Duaa

      humm I think 바빠서 is not wrong.. which means : I’mheshe.. busy SO……

  • Ha Lam

    우리 여동생들이 만화책 밖에 안 읽어요.
    My younger sisters read nothing but comic

    • HSK

      내 동생들은 만화책 밖에 안 읽어요.

    • Ha Lam

      I think using “우리” will be better. Because… um, could you repeat this lesson and find out the answer in the end of lesson? 😀

    • HSK

      너는 왜 공부밖에 안 하니? is the answer.
      It’s very subtle difference but, In your sentence 내 is little bit better than 우리 to make it sound natural. at least for me, you can still use 우리 though.

    • Ha Lam

      Ah…I see. So I will be more careful when using 내 and 우리 in the future
      정말 고마 워요! 😀

  • bangtan is damn

    저는 한국의 드라마들을 밖에 안 봐요 ㅋㅋㅋ

  • Ami Jong Hyun

    한국어 공부를 밖에 없어요

  • SpaceBanana

    A 20 minutes lesson ??? o_O OK lemme look at the PDF lol

  • ryebun17

    Can you use 밖에 with – 지 않아요 as well?