Level 5 Lesson 1 / almost did / -(으)ㄹ 뻔 했다, 할 뻔 했다


Welcome to Level 5!!! In the first lesson of Level 5, we are going to look at how to say that you “almost did” something or “nearly did” something. This is used both in situations where you “wanted” to do something (but only almost did it) and in situations where you “didn’t want” to do something and fortunately didn’t do it but almost did it. Listen in to find out how to use this “-(으)ㄹ 뻔 했다” ending in natural context and be sure to practice with us by leaving us comments! Thank you!!

You can download both the PDF lesson notes and the MP3 audio track for this lesson below, and if you want to learn with our various textbooks and workbooks, you can get them on our online bookstore at MyKoreanStore.com. If you have any questions about this lesson, please leave us comments below!

Download PDF 
Download MP3

Go to the Grammar Curriculum page to see all of our grammar lessons.

Level 5 Lesson 1 / almost did / -(으)ㄹ 뻔 했다, 할 뻔 했다
Tagged on:             
  • lisa

    “어제 밤에 그 남자를 만날뻐했는데 제가 너무 창피했서 못 만났어요
    I almost met that guy last night, but iI didn’t because I was too embarassed to do so.”

    Is it correct ?
    Thank you as always =)

  • 조나스

    지난주에는 친구랑 같이 무수운영화가 봐봤고 동안 보는거 줄뻔했는데..

  • i’m back yay i finished all ttmik videos on YouTube up to the ones in 24 march to keep up with the lvls. after i finish this lvl too i’ll go check the videos. i’ll keep doing this from now on since it really helped i learnt so much from the videos from the very first till the one set in 24 march it filled up 5 pages with writing 11 front and back pages so proud yay

  • 감사합니다

  • 陳姸如

    Hello, can I say I almost can’t do something in this sentence? Thanks in advance!

  • 야신

    저는 탁자 위에서 비싼 화분을 고장낼 뻔 했어요. (I almost broke the expensive flowerpot on the table).

    전 새로운 신발을 주문할 뻔 했는데, 마지막 것은 벌써 팔아요. (I almost ordered new shoes, but the last one is already sold).

  • Rizariz

    가방 잊어버릴 뻔 했어요

  • Harvey Rivas Potot

    – 누나가 만들어 준 요리는 아주 맛있어서 다 먹어 버릴 뻔 했어요.
    – A씨랑 사랑에 빠질 뻔 했어요.
    – 진짜 화를 내서 걔를 죽일 뻔 했어요.
    – 오늘은 길이 너무 막혀서 출근 시간에 늦을 뻔 했어요.

  • 인녕

    거미를 먹을 뻔 했어요.

  • Nate Richey

    오늘 원더 우먼 영화를 뻔 봤는데 지금 한국어 공불레 있습니다.

    Today I almost watched the movie Wonder Woman but right now I wanted to study Korean.

  • 이상민

    게임을 살 뻔 했는데 안 사게 됐어.. 엄마가 너무 싫어해서. i almost bought a game but i ended up not buying it, because my mom really dislikes it

  • Murphy Alvin

    아까 약속 있었는데, 잊어버릴 뻔 했지만 핸드폰에 미리 알림을 봤어요
    I had a meeting earlier, I almost forgot about it, but I saw the reminder on my phone.

  • Brianna Sanders

    나는 거의 파티에 갈 뻔 했지만, 대신 숙제를 해야 했다.
    I almost went to the party but I had to do homework instead.

  • 현미

    지난 가을 학길 때 스트레스를 많이 받아서 수업을 낙제할 뻔 했어요.
    I almost failed classes last fall semester because I was really stressed out. 🙁

  • Dustin Alan

    자동차 사고를 당할 뻔 했어요. 그래서 죽을 뻔 했어요.
    I was almost in a car accident. So I almost died.

  • misa

    취소된 여행이 너무 늦게 아라봐서 준비할 뻔 했어요.
    I almost prepared for the cancelled vacation just because I learnt it late.

    • Taeeun Kim

      Full sentence: “여행이 취소되었다는 것을 너무 늦게 알아서 여행을 갈 준비를 할 뻔 했어요.”
      More natural sentence: “여행이 취소됐다는 걸 너무 늦게 알아서 짐을 쌀 뻔 했어요.”

  • Marwa

    요즘 보고 있는 드라마 볼 뻔 했지만 대신 유튜브 영상을 봤어요 =
    I almost watched the drama I’m watching these days, but instead I watched Youtube videos.

  • i.cant.choose.a.bias

    한국어 공부할 뻔 했는데 대신에 신 라면을 먹었어요. I almost studied Korean but instead I ate Shin Ramen.

  • Imogen Eve Blair

    살 뻔 했는데 제가 아무(런) 돈도 없는 것을 깨달았어요 = I almost bought it but then I realised I didn’t have any money.
    피가 많아서 실신할 뻔 했어요 = Because there was such much blood I nearly fainted./ There was so much blood so I almost fainted

  • Alain Sivisay
  • Smprvrd

    이 아침에 몰고 있는데 진짜 피곤해서 잠들 뻔 했어요. 너무 무서워서 죽을 뻔 했어요!
    맞아요? 너무 고마워요!

  • Yuki

    엄마에게 화가 나서 거의 소리를 지를 뻔 했는데 그러지 못했어요. 난 내가 죽을 거라고 생각했어요.
    요전 날 나는 온라인으로 앨범을 살 뻔 했는데 돈이 없다는 걸 기억하고 있었어요

  • Yuki

    엄마에게 화가 나서 거의 소리를 지를 뻔 했는데 그러지 못했어요. 난 내가 죽을 거라고 생각했어요.
    요전날 난 온라인으로 앨범을 살 뻔 했는데 돈이 없다는 걸 기억하고 있었어요.

  • Dae

    어제 집에 걷은데 개는 나를 물어뜯을 뻔 했어요 – I was walking home yesterday and a dog almost bit me

    I’m not sure if I used the right word for ” to bite.” I checked naver and that’s what it gave me so please correct me if I am wrong about that or anything else.

  • li

    When I saw this grammar point structure, I immediately thought of Mark’s line in NCT 127’s Whiplash that goes, “큰일 났을 뻔 그 때 만약 오지 않아다면 phone call.” And then 경은 선생님 used that phrase, too! Haha. But Mark didn’t put 했다 there. Would this work fine without 했다?

  • li

    Hi, so I’m doing some review and, how about when trying to say that you almost didn’t (do something)? Like, “I almost didn’t recognize you.” Would “안 알아볼 뻔 했어요.” make sense?

  • Ami Walker

    스트레스로 죽을 뻔 했어요.
    잠들 뻔 했어요.

  • Chutipong Arunkijthawornkul

    그건 말 했어서 화넬 뻔 헀어요.
    She said that thing, so I almost got angry.

    • Nguyen Thu Cuc

      – when you use 아/어서 to tell the reason you can not use the past tense before 아/어서
      – And I think ‘get angry’ is 화가 나다 or 화를 대다
      –> so the sentence must me 그건 말 해서 화가 날 뻔 했어요/ 화를 낼 뻔 했어요.

    • Chutipong Arunkijthawornkul

      Thank you so much! I learned a lot from this comment.
      – I forget that the tense always applies to only the last verb.

      – The sentence should be 그건 말해서 화가 날 뻔 헀어요. or
      그건 말해서 화를 댈 뻔 했어요. (not 낼 뻔) , right?

    • Nguyen Thu Cuc

      Im sorry, I had mistake. this should be ‘화를 내다’ not ‘대다’ 🙁
      미안해요 ㅠ.ㅠ

  • Nguyen Thu Cuc

    요즘 정신이 없어서 회의에 큰 실수할 뻔 했어요. / I dont have mood these day, so I almost made a terrible mistake.
    어제 집에 가다가 길이 너무 미끄러워서 넘어질 뻔 했어요./ I almost felt down when coming home yesterday because the road is so slippy

  • EsW – 애스브연 맅란드

    너무 취해서 그녀에게 기스할 뻔 했어요

  • Randy Yoo

    1. 오늘은 너무 더워서 죽을 뻔 했어요.

    2. 한국어를 너무 힘들어서 몇 번 포기할 뻔 했는데, 안 포기해요.

    Feel free to correct my mistake. 감사합니다!

  • Hoang Nguyen Huu

    1. 전 숙제를 끝낼 뼌했어요
    2. 일본의 내각 총리 대신 보일 뻔했어요
    3. 믿을 했어요
    4. 지난 경기를 전 이길 했어요