Level 5 Lesson 5 / I guess, I assume – Part 2 / -(으)ㄴ가 보다


안녕하세요! In the previous lesson, we looked at the structure -나 보다 [-na bo-da], which can be used with action verbs to mean “I guess …” or “I assume …”. In this lesson, we are going to look at how to say the same thing but with descriptive verbs : -(으)ㄴ가 보다 Be sure to check the PDF for the correct spelling of the expressions and if you have any questions, please feel free to leave us comments!

You can download both the PDF lesson notes and the MP3 audio track for this lesson below, and if you want to learn with our various textbooks and workbooks, you can get them on our online bookstore at MyKoreanStore.com. If you have any questions about this lesson, please leave us comments below!

Download PDF
Download MP3

Go to the Grammar Curriculum page to see all of our grammar lessons.

Level 5 Lesson 5 / I guess, I assume – Part 2 / -(으)ㄴ가 보다
Tagged on:             
  • 하오라

    이 드라마는 재미있나 봐요 ..||~

  • Ran Abdel Rahman

    안영하세요 선생님,
    Would the past with 이다 be -이었나 봐요 (ex, 학생이었나 봐요)?

  • 대박인가 봐요.

  • Julie Miller

    1) 모두 사람들이 웃고 있느대 그 코미디언은 재미있나 봐요. –> All the people are laughing, I assume the comedian is funny.
    2) 그 다리기한 여자가 늦었나 봐요. –> That woman who is running must be late.
    3) 내 친구는 지난 주말에 이상한 보는 영화가 지금은 인기가나 봐요 –> That weird movie that my friend saw last week seems popular now.

    • metal_samurai

      인기 is a noun so you’d want to use 있다 or 많다 with it.
      내 친구가 지난 주말에 본 이상한 영화가 지금은 인기가 많은가 봐요

    • JulieAnne Miller

      Very helpful!! Thanks so much! 도와 주셨어 고마워요!

  • 인녕

    에이미 씨는 아직 보지 안는데, 바쁜가 봐요.

    • Seokjin Jin

      >> 에이미 씨는 아직 보이지 않는데, 바쁜가 봐요.

  • Sanjeeda Masroor

    1)I think I ate it
    – 제가 먹나 봐요

    2) I guess this book is interesting
    – 이 책을 재미있나 봐요

    3) I guess it hurts a lot
    – 많이 아픈가 봐요

    4)I guess it hurt a lot (past tense)
    – 많이 아펐나 봐요

    5) I think she’s annoyed
    – 그녀는 자증난가 봐요

    6) I guess I was surprised
    – 제가 놀랐나 봐요

    7) I think your friend is shy.
    – 네 친구는 수주운가 봐요

    8) I guess you’re bored
    – 니가 지루한가 봐요

    9) Today’s weather seems to be hot.
    – 오늘 날씨는 뜨거운가 봐요


  • Matt

    [1] 저는 그것을 떨어졌고 개지 않아서 상당히 튼튼한 봐요. = I dropped it and it didn’t break so I guess it is pretty durable.
    [2] 너의 소송이 아주 좋아, 비쌌나 봐. Your suit is very nice, I guess it was expensive.

    [3] 그 녀가 데이드에 대해 매우 흥분해요. 남자가 잘 생긴가 봐요. = She is very excited about her date. I guess the man is handsome.

    감사하니다 for the lesson.

  • Saemi

    can someone please tell me how to pronounce 맞은가 봐요. is it said as majeunga bwayo? because it sound a little strange

    • the ㄱ is between g k and 봐요 make it smooth .. softer more like your saying 바 요
      but i don’t know about the sentence if is it right or wrong 🙂

  • Leni

    그 가게 앞에 사람이 진자 많아요. 유명한가 봐요. There are so many people in front of that store. It must be famous.

    전 오늘 힘이 없어요. 아픈가 나봐요. I have no energy today. I must be sick.

  • Kyungsoo Best

    How do you change 인가 봐요 to the past tense?

    • 애슐리

      I think it’s 였나 봐요

    • Herobrine IRLH

      인가 봤어요

  • 향기

    그랬나봐. 나 널 좋아하나봐. ㅋㅋ

  • Daniel Cai

    ‘졸리다’는 동사이잖아요. 그러면 ‘졸리나 봐요’가 아니에요? 왜 ‘졸린가 봐요’로 써요?
    좀 가르쳐 주세요. 감사합니다.

  • 고마워

  • 야신

    많이 사람이 콘서트장에 왔어요. 재미있었나 봐요. (A lot of people came to the concert. I guess it was fun).

    제가 지난 주에 찾은 돌을 드물은가 봐요. (I guess the stone I found last week is rare).

    어제 네덜란드에 날씨가 추웠나 봐요. (I guess the weather in The Netherlands was cold yesterday).

  • Harvey Rivas Potot

    – 작년에는 한국어 능력 시험이 여려웠나 봐요. 많은 사람이 떨어졌어서요.
    – 줄을 서고 있는 사람이 많아서 이 식당 음식이 맛있나 봐요.
    – 그 사람은 눈이 너무 높나/높은가 봐요. 아직도 여자친구 없고요.
    – 밖은 아마 진짜 덥나/더운가 봐요.
    – 오늘도 길이 너무 막혀요. 그래서 수지씨는 출근 시간에 늦은가 봐요.

  • 이상민

    Is this correct? 못생긴가봐 = I guess (person) is ugly
    Thank you~

  • Đức Ân Tôn

    이헨트폰이 더빠른가 봐요: This phone is faster I suppose
    오늘가 어제보다 더좋나 봐요: The weather today is nicer than yesterday I think
    그녀가 혼자 다했나봐요: I think she did everything by her own.

  • 현미

    A: 어머나! 이거 봐! = Oh my god! Look at this!
    B: 어? 왜? = Huh? What is it?
    A: 유리가 인스타에 아까 올린 사진이야. = It’s a pic that Yuri posted on Instagram a bit ago.
    B: 우와… 유리와 새 남친이야?? = Wow… that’s Yuri and her new boyfriend??
    A: 응. 얼빠 인가 봐.. = Yea, I guess she likes attractive guys..