Level 2 Lesson 15 / only / -만

In this lesson, let us learn how to say “only” in Korean. The word to remember is -만 [-man] but the usage changes depending on whether you are saying “only” about a noun or a verb. Listen in to find out how to use -만 in a sentence and also practice making your own sentences in Korean! Thank you for studying with us!

You can download both the PDF lesson notes and the MP3 audio track for this lesson below, and if you want to learn with our various textbooks and workbooks, you can get them on our online bookstore at MyKoreanStore.com. If you have any questions about this lesson, please leave us comments below!

Download PDF

Download MP3

Go to the Grammar Curriculum page to see all of our grammar lessons.

Level 2 Lesson 15 / only / -만
Tagged on:         
  • Rachele

    저는 과일만 먹었어요 (I only ate fruit)
    제 가족은 자고 있어요. 저만 영화를 보고 있어요 (My family is sleeping. I’m the only one who’s watching the movie)
    저는 그 책을 읽기만 할 거예요 (Tomorrow I’ll only read that book (I won’t do anything else))
    I hope they are correct

  • Sakurazaki

    For “영화는 집에서만 봐요.” why not use object particle for 영화?

    • celeste

      i think it wants to emphasize that the movie is the topic ^^

  • Anna

    I have the question about sentenсes “영화는 집에서만 봐요”. Can i say the same thing just without “는”? And could you explain why here you said “는”?

  • McKenzie Rodwell

    저는 월요일부터 금요일 꺼지 수업 가기만 해요. = i only go to class on Monday’s through Friday’s
    저는 월요일부터 금요일 꺼지 수업 있어요. = i have class only on Monday’s through Friday’s.
    저는 치킨만 먹어요. = i only eat chicken

    hope these are right

  • nin

    오늘도 한국어 공부하기만 할 거예요.
    사고 싶어요 그런데 돈이 없어요 ㅠㅠ 그래서 보기만 해요. (there is no way to use the ~고 있어요 structure with 만, right?)
    일요일만 대학에 안 갈 거예요.
    엄마하고만 영화 보기 좋아요. (I like to watch movies only with my mother, I don’t think we were taught this yet but I tried)
    티셔츠랑 운동화만 입어요.
    이거만 얼마예요?
    십일월부터 삼월까지 물만 마셔요.

    오늘도 감사합니다~ ^^

  • Saquib Siddiqui

    저는 TTMIK하고만 한국어를 공부해요. 그래서 더 많이 이해한다.

  • Lyng

    Hi TTMIK, I am listening to song Misty Road by Ben and wondering how does 흐려져만 derive from. Can help shed a light. Thanks.

    흐리다 + 어지다 = 흐려지다
    흐려지다 -> 흐려져만 ??? Isn’t it supposed NOUN + 만 ?

  • Melanie Schroder

    안녕하세요! Here’s my sentence:
    어제는 비가 오고 있었어요. 그래서 학생 두 명만 대학교에 왔어요.
    It’s okay? 감사합니다!

  • Karla Ontiveros

    음악을 핸드폰으로 듣기만 해요. – I only listen to music on my phone.

    이거 맞아요?

  • AgirlNamedThirteen13

    Are my answers correct?.. I got confused with this one seems like it has the same meaning.. 🙂
    I only read articles = 저는 기사는 읽기만해요.
    or I read only articles = 기사만 읽어요.

    Or the answers are the other way around?.. Thank you!~ ^_^

    • A.L.

      Your answers are correct, though there should be spacing between 읽기만 and 해요 in the first sentence 🙂

      The meaning isn’t exactly the same, though it’s used similarly in English. “I only read articles” stresses the action of reading, so if someone asked you what you did all day you could answer: “I only read articles”.

      “I read only articles” stresses the articles themselves, so if someone asked you whether you read the entire newspaper, you can say that you read “only the articles”.

      Mixing up the two would result in slight grammatical weirdness in the examples I mentioned; if you for example said “저는 기사는 읽기만해요” to someone asking if you read the entire newspaper it would be kind of weird, since the other person already knows that you read, period, and never questioned whether you did. Saying “기사만 읽어요” to someone asking what you did all day would also be weird, since they didn’t ask if you read, let alone -what- you read. Still wouldn’t be incomprehensible though, but just a little strange 🙂

  • 민지

    저는 우유만 마셔요. = I only drink milk.
    저는 제 아빠만 좋아해요. = I only like my dad.
    저는 사과들만 먹어요. = I only eat apples.

  • A.L.

    정만 피곤하고 있어요 그렇지만 지금 열 시만 이에요. 그레서 쉬기만 할 거예요, 자지 않을 거예요.

    • A.L.

      Oops, typo. It’s supposed to be 정말, but 정만 . I thought the “l” sound and typed the first thing that looked similar to it ^^;

  • TJB

    주말에 숙제기만 해요. (I do homework only on the weekend.)
    열한시에만 먹어요. (I only eat at eleven.)
    혼자 공부기만 좋아해요. (I only like to study alone.)


  • Ha Lam

    일요일는 자기만해요.

    • Ha Lam

      I olny sleep on Sunday (On Sunday, everything I did was sleeping)

  • 이상민

    can you also say “집에서만 영화를 봐요” for last sentence and same meaning?
    ttmik 팟케스트를 듣기만 해요.

  • Winston Rothschild

    나만 몰랐었던 이야기~~~

  • Justyna Kowalska

    안녕하세요 TTMIK!
    How does it look for verbs ending with 하다?
    For example – I only worked yesterday. Should it be 어제 일하기만했어요 or something else?

    • Damnusername

      어제 일만 했어요
      Since it already has 하다, you just split the two and add 만

  • Melody Wu

    저는 경은언니만 좋아요^^
    Just kidding, both of you are the best!

  • Caelzin

    저는 ttmik의 오디오만 듣고 pdf을 전혀 안봐요.
    내 고양이 고기만 먹어요. 그리고 물을 밤에만 마셔요.
    집에서 오만 아직 이메일을 안봤어요.


  • Chess8Ko

    I got here early only today
    오늘만 일찍 여기 왔어요
    I only ordered beer
    맥주만 주문했어요
    Why did you only buy this ?
    왜 이거만 샀어요?
    Yesterday I did nothing but play
    어제놀기만 했어요
    I watch movies only at home
    저는 영화 잽에서만 봐요

  • ryebun17

    I only ate ramen with kimchi yesterday.
    어제는 라명하고 김치만 먹겄어요.

    I only meet a friend today at the subway.
    저는 오늘은 친구 만나기만 해요.


    • cam

      어제는 라면하고 김치만 먹었어요.
      yesterday (the only thing i) ate was ramen and kimchi.

      오늘은 지하철에서 친구 만나기만 할게요.
      today (the only thing i will do is) meet a friend at the subway station.

  • salsal

    오늘은 한국어 공부만 했어요. 내일은 휴식만할 거예요
    today i only studied korean. Tomorrow i will only rest

    저는 야채 싫어해요. 고기만 먹어요
    I don´t like vegetables i only eat meat
    ~~ could i say “야채 싫어하다”?

    저는 학교에서만 공부해요
    I only study in(at?) school

  • Yumna Innab

    I could be wrong, but I think there is a mistake in the pdf. You wrote 아침에에는 when I think it should be 아침에는.

  • ryebun17

    1. 배고프만 먹거요.
    2. 너만 사랑해.
    3. 삼색 고양이만 봐요.
    4. 초콜렛만 먹고 싶어용.

    1. I only eat when I‘m hungry.
    2. I only love you.
    3. I only see three-colored cats.
    4. I only want to eat chocolate.

  • Kyra Black

    저는 경은언니만 한국어로 말하고 싶어요! just kidding… 현우씨도 말하고 싶어요 🙂

  • rana

    아침에에는 커피만 마셔요.

    아침에에는 What is this form i cant understand it !!!!

    • Alicia

      It is a typo. The second 에 is not supposed to be there.

  • Ksenia

    저는 가울에만 여행 가고싶어요.
    I want to go on a trip only in fall.

  • Ray Coward

    i believe there is an mistake in the workbook for this lesson. One of the dictation tracks, track 44, in the answers in the book, it says that its meant to be 책 한 권만 주문했어요 however the dictation track actually says 맥주만 주문했어요.

  • Shadowclone245

    I know you guys are joking at your insults but there has to be some truth behind your fun.

  • li

    목요일에 집에서 있기 할 거예요. TTMIK lessons만 들을 거예요.
    – I will only be staying at home (and won’t go out) on Thursday. I will listen to TTMIK lessons only (and nothing else).

    • cam

      목요일은 집에서 계실 거예요. 티티믹 팟캐스트만 들어볼게요.
      on thursday i will stay at home. i will only listen to the ttmik podcast. (and nothing else.)

      ((i think this is right, but i’m not a native speaker !))

  • Angel Martin

    나는 조금 힌국어만 이해요. (I only understand a little Korean.)

    • cam

      this would imply you understand no languages whatsoever, apart from a little korean !!

      the sentence would make more sense if you dont use 만 in this context. shifting the placement of 조금 would make a difference too: 저는 한국어를 조금 이해합니다. here, the “only” is acting on the verb “understand” which (from what i grasp) is closer to your intended meaning.

      hope this helps 🙂

    • Angel Martin


  • 노츄 몬스터 || ’94 liner

    Hello, I have a question, I’ve been wondering this but why do you have to make the verb into noun form. I’m not sure but I don’t think we have this in english? Or maybe we do but I forgot, but I’m just wondering why so I can understand it better. Thank you.

    • 노츄 몬스터 || ’94 liner

      nevermind i just realized we do have it in english, but i forgot. For those who’s also wondering what it is, its called nominalization. Whoops.

  • 잭슨

    나는 한국어만 공부해요. I study only Korean (which is true). Is this correct?

  • dearbangtan

    저는 오늘 이거 만 먹어요.