[Ask Hyojin] Korean Slang Words (Part 2/2)

Download Available

How familiar are you with Korean slang words? While using too much slang can make you sound a bit too informal, knowing some Korean slang can come in handy when watching Korean dramas or talking to younger Korean friends. We have selected for you 20 different Korean slang, most of which are shortened words that are widely used these days. In this episode of Ask Hyojin, Hoyjin and Hyunwoo will not only explain what each word means, but also tell you how often they personally use them in their daily lives. This video is part 2 of the Korean Slang Words video. Thanks for watching! You can click here to go watch part 1🙂

If you have any questions that you’d like Hyojin to answer in the next episode, leave them in the comment below! You can also browse through and watch all the episodes of Ask Hyojin here!

Slang Expressions in Korean – E-book!

And if want to learn some more Korean slang expressions that were not covered in this lesson, please check out our “Slang Expressions in Korean” e-book, accompanied with 20 full-length audio lessons and detailed expressions! You can get it here on our store. The slang expressions introduced in this e-book include 간지 나다, 고고싱, 강추, 땡땡이, 열라, 짱나, 안습, 노가다, 농땡이, 대박, 빡세다 and many more! Get this e-book to learn to understand these slang expressions!

Korean Dialect Lessons

Enjoy learning slang expressions? Maybe you will find our dialect lessons fun to watch as well! Learn how people in Busan talk in their dialect through the dialect series.

[Ask Hyojin] Korean Slang Words (Part 2/2)
Tagged on:     
  • First! Hahaha… This is fun.

  • Krishna

    대박이네! 선생님들 감사합니다!!!

  • Rigo

    Very interesting

  • Rebecca

    Hi Hyojin, I’ve got a question about the word 아스팔트. I heard it from 마녀사냥 yesterday,and it was supposed to be the antonym of 베이글녀. But what does it really mean?
    Many thanks in advance!

  • pink

    hi hyojin.i want to know the meaning of these words
    sorry for request too many words thank you^^

  • JooSushin

    효진 선생님 안녕하세요?

    I’m just wondering, is it a trend in Korea for people to introduce themselves as Name+라고 합니다 instead of the Name+입니다 format?

    I heard this kind/style of self-introduction so many times lately.