Korean Vocabulary Plus #6 – 보내다


안녕하세요! This is Korean Vocabulary Plus #6! We introduce grammar points and sentence building tips through our regular lessons, and we do not try to have you memorize a lot of vocabulary words all at once because learning new words doesn’t work that way! So our regular lessons will always be the way they are, without too many vocab words to remember. We want our listeners to only focus on the grammar points that we introduce through the lessons. So through Korean Vocabulary Plus video lessons, we introduce new words, one by one. But to help you remember the word better through context, and for those of you who already know the certain words but want to learn some more expressions using the words, we will also give you some sample sentences through the videos.

Thank you once again for your support, everyone!


Korean Vocabulary Plus #6 – 보내다
Tagged on:             
  • Amy 하 청 영

    선생님 들 ,안녕하세요!

    오늘밤은 친구를 만날 수 없어면, 제가 친구 한테 사진들 보낼 게요 .( 맞 아 요 ?)
    If I cannot meet my friend tonight,I will send the photo to my friend.

    감사합니다 !!! ^^

    • Wow it was almost perfect!

      오늘밤은 -> 오늘밤에 it sounds more natural.

      오늘 밤에 친구를 만날 수 없다면, 제가 친구한테 사진들을 보낼 거예요.

      잘 하셨어요. Good job~!

  • Irene

    Noticed the video keyword is still showing 한국어, instead of 보내다.

    : )

  • KiBum

    hi ^^
    its good idea to do Korean Vocabulary ,, i meant not all at once <<< such smarty lol….!!!
    ok ,, so 보내다 in dictionary ??? and when i will make it past i said 보냈어요 ??right ? i meant not in only past XD if i want make it verb as well !!!…..
    and also … why did u said 보댈 ㅇ.ㅇ its have the same meaning right ??
    lol… "계속 이러멱,무인도로 보내 버릴 거예요" << i dont know why but lol i like it XD …. and so on ,,, 고맙습니다 !!! <3<3

  • KiBum

    oh !! XD
    sorry but i check the “PDF” and i got it 😀 … never mind it 😛
    and thanks again <3

  • taey

    제 아버지가 하라버지 사진을 찾았었어고 저 한테 보냈어요.

  • Hi! I know you guys have an app for the iphone but can you please please make one for Android! That would be awesome! 제발, 제발용^^ 감사합니다!

  • Amy 하 청 영

    석 진 씨,감 사 합 니 다 !
    Thank u for correcting me.

  • 선생님들야, 제 생일은 였어요. 선물 안 보내요? [이거 맞아요?] ‘~’

    • 완 씨,
      선생님들아 -> This is quite rude expression in Korea.

      선생님, 제 생일이었어요.
      This sentence is natural and quite simple.

      완 씨, 선물 줄게요, 한국으로 오세요. ^^

    • 네, 저는 한국의 나라에 갈 거예요! 선물 주세요~ 😉

  • Me encantan estos videos, son realmente útiles. ¡Muchas gracias!
    I love these videos, are really useful.
    이 비디오를 정말 좋아해요! 너무 유용해요! 감사합니다!

  • Ester

    Nice lesson!! Good word to know!! 😀