How about …? / ~ 어때요?
What do you think about …? / 어떻게 생각하세요? / 어떤 것 같아요?
One of the most … / 가장 ~ 중의 하나
Do you mind if I …? / -아/어/여도 돼요?
I’m in the middle of …-ing / -는 중이에요
Word Builder Lesson 9 / -님
One way or the other / 어차피
I’m not sure if … / -(으/느)ㄴ지 잘 모르겠어요.
While you are at it / -(으)ㄴ/는 김에
Sentence Building Drill 6
I mean… / 그러니까, 제 말 뜻은, -라고요, 말이에요
What do you mean? What does that mean? / 무슨 말이에요?
Word Builder 10 - 과(過)
“/ (slash)” or“and” / -(으)ㄹ 겸
The thing that is called, what they call … / -(이)라는 것
let me tell you… / -거든(요)
Either A or B, Or / -거나, -(이)나, 아니면
To improve, to change, to increase / -아/어/여지다 Part 2
Sentence Building Drill 7
Passive Voice – Part 1
Word Builder 11 / 무 (無)
Passive Voice – Part 2
I DID do it, I DO like it / -기는 하다
Easy/difficult to + V / -기 쉽다/어렵다
I thought I would …, I didn’t think you would … / -(으)ㄴ/ㄹ 줄 알다
Can, to be able to, to know how to / -(으)ㄹ 수 있다, -(으)ㄹ 줄 알다
It depends on … / -에 따라 달라요
Sometimes I do this, sometimes I do that / 어떨 때는 -고, 어떨 때는 -아/어/여요
Sentence Building Drill 8
In this lesson, let’s take a look at the suffix, -겠-. It is commonly used in everyday Korean, but often not understood very well by learners, mainly because it has so many different meanings and usages.
Various Usages of -겠-
You can use -겠- to ask someone’s intention, to express what you are going to do, to talk about something that will happen, to show your assumption about something, or to talk about possibilities or capabilities. It is also often used in fixed expressions such as 처음 뵙겠습니다 (= Nice to meet you.), 잘 먹겠습니다 (= Thank you for the food.), and *다녀오겠습니다 (= I will see you later.).
* 다녀오겠습니다 is typically said by kids to their parents when they leave the house.
Basically, -겠- is used to express one’s intention or assumption.
1. -시겠어요? / -시겠습니까? = “Would you ...?” “Would you like to ...?”
This phrase is only used in very formal Korean. In more casual Korean, you can use -(으)ㄹ래(요)? (Review Level 4 Lesson 2 for this grammar point). The honorific suffix -시- is always used with -겠- in this case.
어디로 가시겠어요? = Where would you like to go?
2. -겠- (used to express one’s intention) = I’m going to..., I’d like to...
Mostly used in formal Korean, -겠- can also express one’s intention to do something. In more casual Korean, the same meaning can be expressed through -(으)ㄹ게(요) (Review Level 3 Lesson 6 for this grammar point).
= I’ll do it.
= I won’t tell you.
= I will not speak to you.
3. -겠- (used to express one’s opinion/idea/assumption) = I think..., I guess..., I assume...
This is the most common usage of -겠- for casual and everyday conversation in Korean. You can use -겠- to show your opinion or assumption about something or what will happen, but you also give a nuance that you are somewhat careful with your opinion.
아프겠어요. = That must hurt.
* If you are wanting to show an exclamation, you would say; “아프겠다!”
** You can also say 아플 것 같아요 to mean, “that must hurt.” or “I think it must be hurting a lot.”
이게 좋겠어요. = I think this will be good.
* You can plainly say 이게 좋아요 (= this is good) to say the same thing, but if you would like to add your own assumption or opinion that this will be good for someone, you should say 이게 좋겠어요.
늦겠어요. = (I think) You’ll be late.
* If you are already late, you will say “늦었어요.” which means “I am late.”
When you want to express your assumption or ask someone else’s opinion about a possibility or a capability, you can use -겠-.
= Do you think you could handle it on your own?
이 상자 진짜 크네요. 저도 들어가겠어요.
= This box is so big. Even I would (be able to) fit in it.
* To a friend, you would say 나도 들어가겠다. (= Even I would be able to fit in it.)
4. -겠- used in fixed expressions
In addition to the usages above, -겠- is also commonly used in some fixed expressions.
= (lit.) I will eat well.
= Thank you for the food.
* This is sort of showing your intention but is more of a fixed expression.
= I got it. I understand.
= I don’t get it. I don’t know. I am not sure.
= I’m so tired. This is so tough.
* This expression isn’t saying you are really going to die. It’s just expressing how hard something is.
= I’m so tired, I’m going to die.