How about …? / ~ 어때요?
What do you think about …? / 어떻게 생각하세요? / 어떤 것 같아요?
One of the most … / 가장 ~ 중의 하나
Do you mind if I …? / -아/어/여도 돼요?
I’m in the middle of …-ing / -는 중이에요
Word Builder Lesson 9 / -님
One way or the other / 어차피
I’m not sure if … / -(으/느)ㄴ지 잘 모르겠어요.
While you are at it / -(으)ㄴ/는 김에
Sentence Building Drill 6
I mean… / 그러니까, 제 말 뜻은, -라고요, 말이에요
What do you mean? What does that mean? / 무슨 말이에요?
Word Builder 10 - 과(過)
“/ (slash)” or“and” / -(으)ㄹ 겸
The thing that is called, what they call … / -(이)라는 것
let me tell you… / -거든(요)
Either A or B, Or / -거나, -(이)나, 아니면
To improve, to change, to increase / -아/어/여지다 Part 2
Sentence Building Drill 7
Passive Voice – Part 1
Word Builder 11 / 무 (無)
Passive Voice – Part 2
I DID do it, I DO like it / -기는 하다
Easy/difficult to + V / -기 쉽다/어렵다
I thought I would …, I didn’t think you would … / -(으)ㄴ/ㄹ 줄 알다
Can, to be able to, to know how to / -(으)ㄹ 수 있다, -(으)ㄹ 줄 알다
It depends on … / -에 따라 달라요
Sometimes I do this, sometimes I do that / 어떨 때는 -고, 어떨 때는 -아/어/여요
Sentence Building Drill 8
In this lesson, let’s take a look at the Korean expression, 어차피. 어차피 can mean many things in English; it doesn’t translate very well. In most cases, it is used as part of a sentence, but it can be used on its own very often as well.
Various translations of 어차피:
- one way or another
- not even ____ to begin with
- in any case
- after all
The basic meaning of 어차피 is “whether you choose this or choose that” or “no matter what choice you make”. You use 어차피 when you have an expected result in your mind or to show your skepticism for someone’s worries or expectations.
The multiple usages of 어차피 can be best explained through examples.
1. 다시 올 거예요.
= I will come back.
= I will come again.
= They/He/She will come again.
→ 어차피 다시 올 거예요.
= I will come back anyway. (So don’t worry if I forget something. I can take it when I come back.)
= They will come again one way or another. (So don’t even bother asking them to come back.)
2. 제가 할 수 있는 일이 아니에요.
= It’s not something that I can do.
→ 어차피 제가 할 수 있는 일이 아니에요.
= Even if I try, it’s not something that I can do.
= Don’t bother asking me. It’s not something that I can do.
= It’s already obvious. I can’t do it.
3. 늦었으니까 빨리 와.
= You’re late, so hurry up!
→ 어차피 늦었으니까 천천히 와.
= You’re late anyway, so take your time.
= Even if you hurry now, you are already very late, so just take your time.
어차피 못 해요.
= It's obvious I can't do it.
어차피 늦었으니까 오지마.
= You are already late, so don’t come. (You can say this to a friend who is running late.)
어차피 해야 되는 거니까, 재미있게 해요.
= One way or another, you have to do it anyway, so (you’d better) try to have fun while doing it.
어차피 저도 지금 거기 가는 중이에요.
= I am on my way there anyway.
= Even if you hadn’t asked me, I’m already in the middle of going there anyway, so don’t worry.