I see that …, I just realized that … / -(는)구나 / -(는)군요
To pretend to + V / -(으/느)ㄴ 척하다/체하다
To be doable/understandable/bearable / -(으)ㄹ 만하다
Like + N / -같이, -처럼
As much as / -((으)ㄹ) 만큼
Word Builder 12 / 원 (院)
Even if …, there is no use / -아/어/여 봤자
I saw that ... so / -길래
Because I was... / -느라고
Sentence Building Drill 9
Making Things Happen (Causative)
I saw that... / -더라(고요)
Word Builder 13 / 기 (機)
No matter how… / 아무리 -아/어/여도
What was it again? / 뭐더라?, 뭐였죠?
I said … / -다니까(요), -라니까(요)
They say …/-(느)ㄴ대요/-(이)래요
They say … / -(느)ㄴ다던데요/-(이)라던데요
Making reported questions / -냐고
Sentence Building Drill 10
Didn’t you hear him say … / -(ㄴ/는)다잖아요/-라잖아요
Word Builder 14 / 정 (定)
No matter whether you do it or not / -(으)나 마나
Passive Voice + -어 있다 / To have been put into a certain state
To be bound to + V / -게 되어 있다
On top of …, in addition to … / -(으/느)ㄴ 데다가
As long as / -(느)ㄴ 한, -기만 하면
The thing that is called + Verb / -(ㄴ/는)다는 것
So that …, to the point where … / -도록
Sentence Building Drill 11
In this lesson, we look at how to say “to pretend” to do something in Korean. The key words that you need to know are 척 [cheok] and 체 [che]. They are a little bit different in usage, but they can be basically used in the following form.
Verb stem + -(으/느)ㄴ 척하다
Verb stem + -(으/느)ㄴ 체하다
In the structures above, both 체 and 척 have the meaning of “the act of pretending” or “acting as if”. Therefore the part before 척/체, which is -(으/느)ㄴ has the role of changing a verb into the adjective form, and the verb 하다 means “to do”.
1. -(으/ㄴ)ㄴ = adjective ending
2. 척/체 = the act of pretending
3. 하다 = to do
→ -(으/느)ㄴ 척하다/체하다
1. 알다 = to know
→ 아는 척하다 = to pretend to know
→ 아는 체하다 = to pretend to know
** Here, 알다 is a ㄹ irregular verb so ㄹ drops.
2. 자다 = to sleep
→ 자는 척하다 = to pretend to sleep
→ 자는 체하다 = to pretend to sleep
3. 예쁘다 = to be pretty
→ 예쁜 척하다 = to pretend to be pretty, to act as if one was pretty
→ 예쁜 체하다 = to pretend to be pretty, to act as if one was pretty
You can use -(으/느)ㄴ 척하다/체하다 with past tense and present progressive too.
1. 알다 → 알고 있다 (present progressive)
→ 알고 있는 척하다/체하다 = to pretend to be aware of something
2. 자다 → 자고 있다 (present progressive)
→ 자고 있는 척하다/체하다 = to pretend to be sleeping/asleep
3. 하다 → 한 (past tense adjective form)
→ 한 척하다/체하다 = to pretend to have done something
4. 먹다 → 먹은 (past tense adjective form)
→ 먹은 척하다/체하다 = to pretend to have eaten something
** You can’t use -(으/느)ㄴ 척하다/체하다 with future tense. In that case you need to different structures, such as -(으)ㄹ 것처럼 행동하다, etc.
Difference between 척 and 체
척 and 체 are almost the same and almost always interchangeable, but only 척 can be followed by verbs other than 하다, which is usually 행동하다 (to behave) or 이야기하다 (to talk). You can also use the part “-(으/느)ㄴ 척” (without finishing with sentence with 하다) as a clause.
모르는 척, 조용히 나갔어요.
= (While) Pretending as if they didn’t know, they went out quietly.
Sometimes, 척 and 체 will be followed by verbs that are not 하다, but even in those cases, those verbs are mostly “related” to the verb 하다.
For example, when you want to say “Stop pretending you know.” you can say 아는 척하지 마세요 but also 아는 척 그만하세요. Here, 그만하다 means to stop, but it basically comes from 하다.
1. 모르는 척하지 말고 빨리 말해 줘요.
[mo-reu-neun cheo-ka-ji mal-go ppal-li mal-hae jwo-yo.]
= Please don’t pretend you don’t know and tell me quickly.
2. 자는 척 그만하고 일어나요.
[ja-neun cheok geu-man-ha-go i-reo-na-yo.]
= Stop pretending to be asleep and get up.
3. 술 마신 척하지 마세요.
[sul ma-sin cheo-ka-ji ma-se-yo.]
= Don’t pretend that you drank.
4. 그 사람은 예쁜 척을 너무 많이 해요.
[geu sa-ra-meun yeo-ppeun cheo-geul neo-mu ma-ni hae-yo.]
= She behaves (too much) as if she’s pretty.
5. 아는 척하지 마세요.
[a-neun cheo-ka-ji ma-se-yo.]
= Don’t pretend to know.
= Don’t be a know-it-all.