Level 8 Korean Grammar

Unable to find Content type

0 / 30 Lessons
1

Advanced Idiomatic Expressions / 눈 (eye) – Part 1

2

Advanced Idiomatic Expressions / 눈 (eye) – Part 2

3

Right after + V-ing / -기가 무섭게, -기가 바쁘게

4

N + that (someone) used to + V / -던

5

Advanced Situational Expressions: Refusing in Korean

6

It means … / -(ㄴ/는)다는 뜻이에요

7

Word Builder 15 / 점 (點)

8

I hope …, I wish … / -(으)면 좋겠어요

9

Past Tense (Various Types) / 과거시제 총정리

10

Advanced Idiomatic Expressions – 귀 (ear)

11

Sentence Building Drill 12

12

Present Tense (Various Types) / 현재시제 총정리

13

Word Builder 16 / 주 (主)

14

Advanced Situational Expressions: Agreeing

15

Future Tense (Various Types) / 미래시제 총정리

16

Advanced Idiomatic Expressions – 가슴 (chest, heart, breast)

17

If only it’s not … / -만 아니면

18

In the same way that …, just like someone did … / -(으)ㄴ 대로

19

Even if I would have to, even if that means I have to / -는 한이 있더라도

20

Sentence Building Drill 13

21

Advanced Idiomatic Expressions – 머리 (head, hair)

22

Word Builder 17 / 상 (上)

23

Advanced Situational Expressions: Making Suggestions in Korean

24

It is just that …, I only … / -(으)ㄹ 따름이다

25

Advanced Situational Expressions: Defending in Korean

26

Advanced Idiomatic Expressions – 몸 (body)

27

Advanced Situational Expressions: Complimenting in Korean

28

despite, in spite of / -에도 불구하고

29

Advanced Situational Expressions: When You Feel Happy

30

Sentence Building Drill 14

Sentence Building Drill 14

In this series, we look at how you can expand your Korean sentence building skills by adding or replacing certain words in given sentences. All the “key” sentences that are used in these lessons are composed of grammar points that have previously been introduced through our lessons.

In this series, we focus on how you can use the grammatical rules and expressions that you have previously learned to train yourself to comfortably make Korean sentences.  

We will start off with THREE key sentences and practice changing different parts of these sentences so that you don’t end up simply memorizing the same three sentences. We want you to be able to be as flexible as possible when making Korean sentences. 


Key Sentence #1

저는 들은 대로 전달했을 뿐이에요. 

[jeo-neun deu-reun dae-ro jeon-da-rae-sseul ppu-ni-e-yo.]

= I just told them what I had heard. 

= I just delivered the message exactly as I heard it.


Key Sentence #2

혼자 가지 말고, 친구들이랑 같이 가는 건 어때요? 

[hon-ja ga-ji mal-go, chin-gu-deu-ri-rang ga-chi ga-neun geon eo-ttae-yo?]

= Rather than going there alone, how about going with your friends?


Key Sentence #3

1시간 후에 문을 닫는다고 하니까, 내일 다시 오는 게 좋을 것 같아요. 

[han si-gan hu-e mu-neul dat-neun-da-go ha-ni-kka, nae-il da-si o-neun ge jo-eul geot ga-ta-yo.]

= Since they say they are going to close in one hour, we’d better come back again tomorrow. 



Expansion & variation practice with key sentence #1


0. Original Sentence:

저는 들은 대로 전달했을 뿐이에요. 

= I just delivered the message exactly as I heard it. 


1.

들은 대로 = just as I heard it

본 대로 = just as I saw it

읽은 대로 = just as I read it 

아침에 둔 대로 = just the way I put it in the morning

제가 말한 대로 = just the way I said 


2.

전달했을 뿐이에요 = I just delivered the message, that’s it. 

궁금했을 뿐이에요 = I was just curious. 

잠깐 목소리를 듣고 싶었을 뿐이에요 = I just wanted to hear your voice for a little bit. 

피곤해서 쉬고 싶었을 뿐이에요 = I was tired and just wanted to get some rest. 



Expansion & variation practice with key sentence #2


0. Original Sentence:

혼자 가지 말고, 친구들이랑 같이 가는 건 어때요? 

= Rather than going there alone, how about going with your friends?


1.

혼자 가지 말고 = instead of going alone

여기에서 기다리지 말고 = instead of waiting here

걱정만 하지 말고 = instead of just worrying

직접 가서 사지 말고 = instead of going there yourself to buy it

위험하니까 직접 하지 말고 = since it’s dangerous; instead of doing it yourself


2. 

친구들이랑 같이 가는 건 어때요? = how about going with your friends?

이렇게 하는 건 어때요? = how about doing it this way?

그냥 여기 있는 건 어때요? = how about just staying here?

인터넷으로 알아보는 건 어때요? = how about looking it up on the Internet? 



Expansion & variation practice with key sentence #3


0. Original Sentence:

1시간 후에 문을 닫는다고 하니까, 내일 다시 오는 게 좋을 것 같아요. 

= Since they say they are going to close in one hour, we’d better come back again tomorrow. 


1. 

1시간 후에 문을 닫는다고 하니까 = they say they are going to close in one hour, so...

여기가 제일 좋다고 하니까 = since they say this is the best place

내일은 비가 온다고 하니까 = since they say it’s going to rain tomorrow 

지금 질문을 받는다고 하니까 = they say they are receiving questions now, so...


2. 

내일 다시 오는 게 좋을 것 같아요 = we’d better come back again tomorrow

이건 안 하는 게 좋을 것 같아요 = we’d better not do this

오늘은 좀 쉬는 게 좋을 것 같아요 = I’d better get some rest today

오늘은 일찍 자는 게 좋을 것 같아요 = I’d better go to bed early today

다음 번엔 좀 일찍 시작하는 게 좋을 것 같아요 = we’d better get started a little early next time 

In this series, we look at how you can expand your Korean sentence building skills by adding or replacing certain words in given sentences. All the “key” sentences that are used in these lessons are composed of grammar points that have previously been introduced through our lessons.
Comments
주식회사 지나인 (사업자 번호 110-81-94935)
서울시 마포구 서교동 394-74번지 3층
Version: TTMIK v1.0.99-production