Level 9 Korean Grammar

Unable to find Content type

0 / 30 Lessons
1

Advanced Idiomatic Expressions / 손 (Hand)

2

-아/어/여 버리다 / completed action

3

Advanced Situational Expressions: When You Are Unhappy

4

-고 말다 / (unintended) completed action

5

Advanced Situational Expressions: When you are worried

6

Advanced Idiomatic Expressions – 발 (foot)

7

Word Builder 18 / 비 (非)

8

Advanced Situational Expressions: Asking a favor

9

-(으)ㅁ / simplifying a sentence ending

10

Sentence Building Drill 15

11

Advanced Idiomatic Expressions – 마음 (mind, heart)

12

-아/어/여 보이다 / looks like, seems like

13

Word Builder 19 / 신 (新)

14

Advanced Situational Expressions: 후회할 때

15

Advanced Idiomatic Expressions – 기분 (feeling)

16

-(으)ㄹ 테니(까) / in return for, since it will be ...

17

-(으/느)ㄴ 이상 / as long as, since

18

-(으)ㄹ까 보다 / expressing concern or reason for a decision

19

Advanced Situational Expressions: 오랜만에 만났을 때

20

Sentence Building Drill 16

21

Advanced Idiomatic Expressions – 생각 (thought, idea)

22

Word builder 20 / 시 (示, 視)

23

-(으)면서 / while

24

-(ㄴ/는)다면서(요), -(이)라면서(요) / didn't you say ...

25

Advanced Situational Expressions: 길을 물어볼 때

26

Advanced Idiomatic Expressions – 시간 (time)

27

-더니 / this happened and then that happened

28

-(으)ㄹ 바에 / might as well, I would rather

29

Advanced Situational Expressions: 차가 막힐 때

30

Sentence Building Drill 17

-(으)ㄹ까 보다 / expressing concern or reason for a decision

In this lesson, we are looking at how -(으)ㄹ까 보다 is used in a sentence. As you’ve learned from Level 3 Lesson 4, when you add the ending -(으)ㄹ까 after a verb stem, it can express an assumption (e.g. 내일 비가 올까요? = Do you think it will rain tomorrow?). With -(으)ㄹ까 보다, an assumption is also implied, but you can also express concern, the reason for a decision, or an inclination to do something.

In this lesson, we are looking at how -(으)ㄹ까 보다 is used in a sentence. As you’ve learned from Level 3 Lesson 4, when you add the ending -(으)ㄹ까 after a verb stem, it can express an assumption (e.g. 내일 비가 올까요? = Do you think it will rain tomorrow?). With  -(으)ㄹ까 보다, an assumption is also implied, but you can also express concern, the reason for a decision, or an inclination to do something. 


Usage #1 - Expressing worries or concerns

Structure: Verb stem + -(으)ㄹ까 봐 + another verb 

When you are worried about something that MIGHT happen, you can use -(으)ㄹ까 봐  to talk about what you did or are doing as a result. You use -(으)ㄹ까 봐 only about things that might happen and not things that are already happening or will happen for sure. In this case, when you use it with the word 걱정, you can omit 봐 and just say -(으)ㄹ까 걱정이에요 or -(으)ㄹ까 걱정했어요.  


Examples

1. 나중에 후회할까 봐 걱정 돼요. 

= 나중에 후회할까 걱정 돼요.

= I am worried that I might regret it later.


2. 아이가 실망할까 봐 아직 말 못 했어요.

= I was worried that the child might be disappointed, so I didn’t tell him yet.


3. 늦을까 봐 걱정이에요.

= 늦을까 걱정이에요. 

= I am worried that we might be late.


4. 시험에 떨어질까 봐 걱정이에요.

= 시험에 떨어질까 걱정이에요.

= I am worried that I might fail the exam. 


5. 차가 막힐까 봐 걱정이에요. 

= 차가 막힐까 걱정이에요. 

= I am worried that the traffic might be bad. 



Usage #2 - Explaining the reason for a decision based on an assumption

Structure: Verb stem + -(으)ㄹ까 봐 + another verb  


When you’ve made a decision to do something based on the assumption that it might be a good or helpful decision, or just that something might happen, you can use -(으)ㄹ까 봐. In this case, you can also say -(으)ㄹ까 봐서 to mean the same thing. 


1. 택시로 가면 더 빠를까 봐 택시를 탔는데, 결국은 지각했어요.

= I took a taxi thinking that it might be faster, but I ended up being late.


2. 비가 올까 봐 우산을 가져왔는데 비가 안 오네요.

= I brought an umbrella thinking that it might rain, but it’s not raining. 


3. 공부하다가 잠이 올까 봐 커피 사왔어요.

= I bought some coffee in case I fall asleep. 


4. 배고프실까 봐 간식 사왔어요.

= In case you’re hungry, I bought some snacks. 


5. 이 책 필요하실까 봐 가져왔어요.

= I thought you might need this book, so I brought it. 



Usage #3 - Expressing one’s inclination to do something

Structure: Verb stem + -(으)ㄹ까 봐(요)


You can also use -(으)ㄹ까 봐 when you want to talk about something that you are feeling inclined to do something, although you haven’t fully decided on doing it quite yet. In this case, you can also say -(으)ㄹ까 해(요) instead of -(으)ㄹ까 봐(요) to mean the same thing.


1. 오늘은 좀 쉴까 봐요.

= I think maybe I should get some rest today.


2. 친구들한테 물어볼까 봐요.

= I think maybe I should ask my friends. 


3. 그냥 환불 받을까 봐요.

= I am thinking maybe I should just get a refund.


4. 이걸로 살까 봐요.

= Maybe I should buy this one.


5. 일본어를 공부해 볼까 봐요. 

= I am thinking maybe I should try studying Japanese. 

In this lesson, we are looking at how -(으)ㄹ까 보다 is used in a sentence. As you’ve learned from Level 3 Lesson 4, when you add the ending -(으)ㄹ까 after a verb stem, it can express an assumption (e.g. 내일 비가 올까요? = Do you think it will rain tomorrow?). With -(으)ㄹ까 보다, an assumption is also implied, but you can also express concern, the reason for a decision, or an inclination to do something.
Comments
주식회사 지나인 (사업자 번호 110-81-94935)
서울시 마포구 서교동 394-74번지 3층
Version: TTMIK v1.3.102-production