The more … the more … / -면 -을수록
Do you want to …? / -(으)ㄹ래요?
It can’t be … / -(으)ㄹ 리가 없어요, 할 리가 없어요
Verb ending -지요/-죠
“당신” and “you”
Word builder 3 / 동(動)
It’s okay. I’m okay. / 괜찮아요
It is okay to…, You don’t have to… / -아/어/여도 돼요, 해도 돼요
You shouldn’t…, You’re not supposed to… / -(으)면 안 돼요, 하면 안 돼요
Among, Between / 사이에, 사이에서, 중에, 중에서
Anybody, Anything, Anywhere / 아무나, 아무도, 아무거나, 아무것도
To try doing something / -아/어/여 보다, 해 보다
Word builder 4 / 불(不)
Sometimes, Often, Always, Never, Seldom / 가끔, 자주, 별로, 맨날, 항상
Any / 아무 (part 2)
Spacing in Korean / 띄어쓰기
Word Contractions (part 1) / 주격 조사, 축약형
Most, Best (superlative) / 최상급, 최고
Less, Not completely / 덜
Sentence Building Drill #1
Spacing (part 2) / 띄어쓰기
Word builder 5 / 장(場)
Word Contractions (part 2)
Much (more), Much (less) / 훨씬
-(으)ㄹ + noun (future tense noun group) / -(으)ㄹ + 명사, 할 것
-(으)ㄴ + noun (past tense noun group) / -(으)ㄴ + 명사, 한 것
I think … (+ future tense) / -(으)ㄴ/(으)ㄹ/ㄴ 것 같다, 한 것 같다, 할 것 같다
To become + adjective / -아/어/여지다
To gradually/eventually get to do something / -게 되다, 하게 되다
Sentence Building Drill #2
Test Your Korean – Level 4 Dialogue in 100% Korean
The sentence structure verb stem + -아/어/여 보다 is used to:
1. tell someone to try or attempt something;
2. ask if someone has ever done or tried something;
3. make a command sound less demanding.
If you break it down, the structure -아/어/여 보다 is composed of two parts: -아/어/여 and 보다. -아/어/여 is the basic suffix that you use after verb stems, and 보다 means “to see.” The literal translation of -아/어/여 보다 is “to do something and see (what happens).”
This structure really does not have a specific meaning and is used simply to make your sentences more natural. However, the most common translation of -아/어/여 보다 is “to try doing something.”
- Verb stem + -아/어/여 보다
쓰다 = to use
--> 쓰 + -어 보다 = 써 보다 = to try using something
이거 써 봤어요? = Have you tried using this? / Have you used this before?
들어가다 = to enter, to go in
--> 들어가 + -아 보다 = 들어가 보다 = to try going in
들어가 볼까요? = Shall we try going in (and see what it’s like)? / Shall we attempt to go in?
하다 = to do
--> 하 + -여 보다 = 해 보다 = to try doing something
이거 해 보고 싶어요. = I want to try doing this. / I want to give it a try.
Fixed expressions and verbs containing -아/어/여 보다
Since -아/어/여 보다 is an extremely commonly used structure, some verbs are more commonly used in the -아/어/여 보다 structure than others, and some other verbs are actually already in the form of -아/어/여 보다. In that case, since -아/어/여 보다 is already part of the verbs, the space between -아/어/여 and 보다 is not necessary.
1. 물어보다 vs 물어 보다
- 물어보다 = to ask; to try asking
- 물어 보다 (x)
2. 알아보다 vs 알아 보다
- 알아보다 = to look into something; to recognize
- 알아 보다 (x)
3. 지켜보다 vs 지켜 보다
- 지켜보다 = to keep a watchful eye on someone/something
- 지켜 보다 (x)
1. 이거 먹어 봐요.
= Try eating this. / Try some of this.
2. 저도 거기 안 가 봤어요.
= I haven’t been there yet, either. / I haven’t tried going there, either.
3. 제가 먼저 해 볼게요.
= I will try doing it first. / I will give it a try first.
4. 누구한테 물어볼까요?
= Whom shall I ask?
5. 제가 알아볼게요.
= I’ll look into it.