Almost did / -(으)ㄹ 뻔했다, 할 뻔했다
-시- (honorific) / -시-, 하시다
Good work / 수고
I guess, I assume / -나 보다
I guess, I assume – Part 2 / -(으)ㄴ가 보다
Word builder 6 / 문(文)
As soon as… / -자마자, 하자마자
It is about to …, I am planning to … / -(으)려고 하다, 하려고 하다
While I was doing, and then / -다가, 하다가
(To say) that S + be / -(이)라고 + nouns
Sentence Building Drill #3
Noun + -(이)라는 + Noun / Someone that is called ABC / Someone who says s/he is XYZ
Word Builder lesson 7 / 회 (會)
Since, Because, As / -(으)니까
At least, Instead, It might not be the best but… / -(이)라도
Narrative Present Tense in Korean / -(ㄴ/는)다
Quoting someone in Korean / -(ㄴ/는)다는, -(ㄴ/는)다고
Whether or not / -(으)ㄴ/는지
To tell someone to do something / Verb + -(으)라고 + Verb
Sentence Building Drill #4
Word Contractions - Part 3 (이거를 –> 이걸)
Word builder 8 / 식 (食)
It seems like … / I assume … / -(으)려나 보다
Not A But B, Don’t do THIS but do THAT / 말고, -지 말고
Compared to, Relatively / -에 비해서 -ㄴ/은/는 편이다 /
Instead of … / 대신에, -는 대신에
You know, Isn’t it, You see…, Come on… / -잖아(요)
To have no other choice but to… / -(으)ㄹ 수밖에 없다
they said that they had done …, they said that they would … / -았/었/였다고, -(으)ㄹ 거라고
Sentence Building Drill #5
Test Your Korean – Level 5 Dialogue in 100% Korean
Welcome to Level 5! In the first lesson of Level 5, we will be going over how to say that you “almost did” something or “nearly did” something. These phrases are both used in situations where you wanted to do something (but only almost did it) and in situations where you didn’t want to do something and, fortunately, didn’t do it, but almost did.
I almost lost my keys.
I almost passed the exam!
Verb stem + -(으)ㄹ 뻔했다
-(으)ㄹ 뻔하다 describes “nearly getting into a situation where something happens” and it is usually used in past tenses since you are talking about something that you almost did. However, in order to use a verb with -(으)ㄹ 뻔했다, you need to conjugate the verb into the future tense and add 뻔했다 after it because, at the point of almost doing something, you were going to do it in the near future.
사다 = to buy
[polite] 살 뻔했어요. = I almost bought it.
[casual] 살 뻔했어. = I almost bought it.
믿다 = to believe
[polite] 믿을 뻔했어요. = I almost believed it.
[casual] 믿을 뻔했어. = I almost believed it.
울다 = to cry
[polite] 울 뻔했어요. = I almost cried.
[casual] 울 뻔했어. = I almost cried.
무서워서 울 뻔했어요.
= It was scary, so I almost cried.
= I almost cried because I was scared.
무거워서 떨어뜨릴 뻔했어요.
= It was heavy and I almost dropped it.
돈을 잃을 뻔했어요.
= I almost lost my money.
= I almost died.
갈 뻔했는데, 안 갔어요.
= I almost went there, but I didn’t.
* If you want to emphasize the fact that you ALMOST did something, you can put more emphasis on the word 뻔 by pronouncing it tense/very hard when you speak.