Long Sentence Training

This course is available only for Premium Members.
Upgrade your membership to Premium now!

About this course

You can still speak fluent Korean through short & efficient sentences, but sometimes, you want to be able to express your thoughts freely through long and flexible sentences. This course will help you learn a lot of expressions you can use to link several words and phrases. You don't have to always talk in long sentences, but studying with big sentences can help you significantly improve your Korean reading skills.

Target level

from lower-intermediate to advanced

What can you achieve through this course?

  • Learn useful expressions for linking different verbs
  • Understand how Korean sentences can become longer
  • Understand how sentence endings can change the meaning of the entire sentence

Course Introduction



Hyunwoo Sun

Course language

English, Korean

What can you find inside the course?

  • 10 video lessons of long sentence training
  • Lesson notes including vocab & phrase lists

Sample Page

Table of contents

  1. 카페에서 한국어 공부 (Studying Korean at a cafe)
  2. 친구의 약속 (My friend's promise)
  3. 빨리 사야 돼! (I have to buy it quickly!)
  4. 재미있는 책 (A fun book)
  5. 저는 요리를 못해요. (I'm not good at cooking.)
  6. 친구들 볼 시간이 없어요. (I have no time to see my friends.)
  7. 한국어 재미있어요. (Korean is fun.)
  8. 제 휴대폰의 안 좋은 점 (The downside of my phone)
  9. 새로운 진공 청소기 (A new vacuum cleaner)
  10. 이사 때문에 고민이에요. (Moving is giving me a headache.)


  1. Ben Hinrichsen,

    Which TTMIK lesson covers the “뿐이어서” from lesson 7 of this series?

    • TalkToMeInKorean,

      Please understand that we haven’t yet covered ‘뿐이어서’ particularly in our lessons. 뿐이어서 can be divided into 뿐이다(only, just)+그래서(and) . As for 뿐이다, it is commonly used when there is only ㅁㅁ. ex) 오늘 저녁 식탁엔 채소 뿐이네 ! (We have only vegetables on a dinner table!) Hope this helps. 🙂

  2. winkdeep_291005,

    Is any test in TTMIK ?

    • TalkToMeInKorean,

      We regret to inform you that we don’t currently have any tests in this course. We apologize for the inconvenience and hope you understand this.

  3. Tuyền Nguyễn,

    우와 지짜 감사 드립니다 ㅠㅠ. 도움이 많이 됩니다. 앞으로도 좋은 고급 강의를 부탁 드립니다 ^^

    • TalkToMeInKorean,

      감사합니다 🙂 도움이 되었다니 정말 기뻐요! 앞으로도 좋은 고급 강의 많이 만들겠습니다 ! ^^ 화이팅!

  4. SSED,

    This course was soo helpful for not only reading but also understanding grammar, sentence building and vocabulary! 감사합니다!!

    • TalkToMeInKorean,

      감사합니다 ! ^^ Hope you enjoy learning Korean with us ! 화이팅 !

  5. 타미,

    I really love this course. 질문 있는데요. Lesson 3 “몇 달째” 는 “몇 달 동안” 같은 의미예요?

    • TalkToMeInKorean,

      Thank you so much for learning Korean with us 🙂 ‘몇 달 째’ and ‘몇 달 동안’ have the same meaning : ‘for months’ . However, ‘몇 달 째’ might have a negative meaning while ‘몇 달 동안’ just means ‘for months’. When you’re eager to buy something but you can’t still buy it for some reason, ‘몇 달 째’ would be the better expression to show how frustrated you are. For your information, in this case, it wouldn’t be awkward if you use ‘몇 달 동안’ . Hope you find this helpful.^^

    • 타미,

      Thanks a lot!!

    • TalkToMeInKorean,


  6. ashley,

    This course has definitely helped my speaking skills. Although the sentences in each lesson are long, the video are always quick and easy to follow along. Each sentence is explained thoroughly and I feel like I have a better understanding of long sentences now. It’s really fun to try to speak really fast korean at the end of every video. The vocabulary isn’t that hard and I was still able to learn a couple new useful grammar points!

    • TalkToMeInKorean,

      So glad that this course was helpful for you ! 🙂 If you continue to review what you’ve learned so far and practice making longer sentences, your Korean will definitely be improved. 화이팅! ^^